|
Lista de marcas e fabricantes
Encontre os melhores produtos
 |
Opinião sobre marca+produto |
Em média, seus usuários acham VDO DAYTON PN 6000 TSN muito prático.Eles dão uma nota muito alta pela sua confiabilidade e resistência., Entretanto, as suas opiniões estão divididas. Você pode visitar o fórum da produto VDO DAYTON PN 6000 TSN da marca YYY para identificar os problemas com que os usuários se deparam e as soluções sugeridas.
Seus usuários o acham mutio eficiente., Mas eles não são unânimes. Acham que é vendido a preço justo Você pode baixar o manual# do usuário de (do, da) VDO DAYTON PN 6000 TSN para garantir que as suas características correspondem à sua necessidade
Discriminação opiniões dos usuários
Taxa média para as análises XXX
Discriminação opiniões dos usuários
Taxa média para as análises XXX
Discriminação opiniões dos usuários
Taxa média para as análises XXX
| Alto desempenho |
Confiabilidade |
| Facilidade de uso |
Relação custo benefício |
Resumo do manual: em forma de ícones. Apenas disponível com suporte activo TMC optimizado. Ícones PDI: Através deste botão pode ver no mapa ícones para Categorias PDI (p. ex. estações de abastecimento de combustível ou hotéis). Depois de tocar neste botão, a selecção das categorias PDI são apresentadas em lista. Ao tocar na categoria desejada, são então apresentadas no mapa, p. ex., as estações de abastecimento de combustível. Ver também "PDI "Pontos de Interesse" como destino" na página 290.
Configurações
Ecrã
275
Toque neste botão para definir as suas configurações preferidas para indicação no ecrã. A respectiva selecção é marcada com um visto verde e é activada. Cores: Pode escolher várias cores para o fundo da indicação do ecrã. Toque neste botão e seleccione um esquema de cores na seguinte lista. Toda a imagem dos menus será então apresentada no esquema de cores seleccionado. Noite/Dia: Através da activação deste botão, pode alternar entre o modo noite/ dia da apresentação do ecrã. Esta função não está activa, se o Controlo automático brilho tiver sido activado. Brilho: Abre um submenu com reguladores de intermitência para o brilho de dia e de noite. Seleccione o valor desejado em percentagem e confirme com Ok.
Controlo automático brilho: Se activar este botão, o brilho da apresentação do ecrã é automaticamente adaptado por sensores de luz do sistema de navegação. A mudança manual Noite/Dia é desactivada. Barra de Estado: A Barra de Estado está sempre visível na barra inferior do ecrã. Nas configurações para a Barra de Estado pode definir até seis tipos de informação para valores indicativos, através dos quais pretende ser informado. As possíveis informações são: · Hora · Data · Hora de Chegada · Duração da Viagem · Distância da Viagem · Atraso (devido aos engarrafamentos calculados nas mensagens TMC ) · Limite de velocidade · Velocidade · Altitude · Fornecedor de TMC · Estado da bateria · Estado do GPS · Estado do Bluetooth Toque, sequencialmente, os botões item 1 ao item 6 e seleccione da lista que se segue o tipo de informação pretendida, tocando nele. Estes tipos de informação para a Barra de Estado podem também ser alterados, clicando nos respectivos campos na Barra de Estado.
276 Regional
Configurações
Toque neste botão para apresentar a selecção para as configurações regionais. Esta selecção é dividida em dois submenus. Se tocar na seta em baixo à direita, vai para a próxima página destas configurações. Idioma: Selecção do texto preferido para o menu e a apresentação do mapa. A interface do utilizador é apresentada no idioma seleccionado. Voz: Selecção da voz preferida para as indicações de navegação. Seleccione o idioma pretendido para transmitir as indicações de navegação. Unidades: Alterna entre km e milhas. Seleccione a unidade preferida.
Posição do no. da porta: Em primeiro ou em último lugar. Aqui pode definir em que formato devem ser apresentados os números das portas, específico em cada país, ou seja, antes ou depois dos nomes das ruas. Formato da hora: Alterna entre modo 12h/24h. Seleccione a indicação da hora desejada em: apresentação de 12 ou 24 horas. Zona horária: Selecção da sua zona horária actual. Abre uma lista com as zonas horárias disponíveis. A mudança da hora Verão/Inverno é automática.
Lista de endereços
Na sua Lista de endereços pode guardar os seus destinos favoritos. Pode, a qualquer momento, seleccionar os endereços guardados para a navegação. Nesta selecção de menu pode criar novos endereços, eliminar endereços que já não necessita, bem como, importar endereços do cartão SD ou exportar para um cartão SD. Adicionar: Tem aqui quatro possibilidades para adicionar um endereço à sua lista de endereços: introduzir directamente os dados do endereço, guardar o endereço de um PDI nos arredores de um local, guardar a posição actual ou o destino actual como endereço.
Configurações
Endereço: Abre o modo para a introdução de endereços. · Toque na entrada País. Introduza, com o teclado, o nome do país ou vá com o Botão lista para a selecção de todos os países disponíveis. Pode andar para cima e para baixo na lista para seleccionar o país pretendido.
277
Botão Lista: Depois de ter introduzido algumas letras, pode tocar no botão Lista. É apresentada uma lista de registos encontrados. Aparece neste botão em números pequenos a quantidade de registos existentes. Com o comutador de teclado, pode alternar entre a introdução de letras, números e letras com tremas/caracteres especiais.
Com a tecla de seta "retroceder" pode eliminar introduções erradas (palavras inteiras ou letras isoladas). · Toque na entrada Cidade e escreva o nome da localidade onde pretende chegar. Toque na entrada Rua e escreva o nome de rua pretendido. Por fim, seleccione na entrada Número o número da porta e toque em OK.
· ·
·
Guardar endereço na lista de endereços: Surge o teclado e pode agora atribuir um nome à sua entrada de endereço. O endereço fica alfabeticamente ordenado por este nome na lista de endereço e fica aí disponível para chamar a navegação. Guardar PDI na lista de endereços: Introduza no ecrã Introdução de endereço o País e a Cidade. Toque depois no botão PDI em baixo do lado esquerdo e é apresentada a selecção das categorias dos PDI. Toque na categoria pretendida e seleccione na seguinte selecção o PDI desejado nos arredores da localidade escolhida. Toque no botão Adicionar endereço para guardar o endereço do PDI na lista de endereços.
278
Configurações
Posição actual: Surge o teclado e pode agora atribuir um nome à sua posição actual. O endereço é alfabeticamente ordenado por este nome na lista de endereços. Esta função é particularmente útil quando se encontra num sítio, para onde mais tarde pretende voltar. Destino actual: Toque neste botão se quiser guardar o seu destino actual na lista de endereços. Surge o teclado e pode atribuir um nome ao destino de navegação actualmente introduzido. O endereço é alfabeticamente ordenado por este nome na lista de endereços. Eliminar endereço: Toque neste botão para eliminar um ou mais endereços que já não precisa. Em primeiro lugar, é apresentada a lista dos endereços guardados. Toque no endereço a eliminar (avance ou recue com a setas) e é apresentado o ecrã de confirmação. Toque no botão OK para eliminar definitivamente o endereço ou toque no botão Retroceder e o endereço mantém-se.
Importar/Exportar lista de endereços: É possível exportar a sua lista de endereços para um cartão SD* ou importar do cartão SD. Pode assim facilmente transmitir uma lista de endereços para outra PN 4000 / PN 6000. Com a função de exportação pode ainda arquivar uma cópia da sua lista de endereços no cartão SD. Se desejar importar ou exportar a lista de endereços, certifique-se que o cartão SD está introduzido na ranhura para cartões SD. Importar lista de endereços: Para importar a lista de endereços do cartão SD, toque neste botão. Se no cartão SD se encontrar uma lista de endereços exportada, este substituirá a lista de endereços no sistema de navegação. Antes de substituir a lista de endereços existente, tem de confirmá-lo na caixa de diálogo que se segue. Exportar lista de endereços: Para exportar a lista de endereços para o cartão SD, toque neste botão. Se já se encontrar uma lista de endereços no cartão SD, esta é substituída pela exportada. Antes de substituir a lista de endereços existente no cartão SD, tem de confirmá-lo na caixa de diálogo que se segue. *"Secure Digital Card" e o "Secure Digital Logo" são marcas registadas legalmente protegidas da SD Card Association.
Configurações
Informação
279
Ao tocar no botão de informação TMC, pode obter informações sobre o trânsito, desde que TMC esteja activado e o aparelho de navegação esteja fixado no suporte MA3000T/MA3000TB. Problemas na rota: Toque neste botão para chamar a lista dos obstáculos de trânsito actuais e registados na sua rota pelos fornecedores TMC. Independentemente do resultado, pode pedir o cálculo de uma nova rota. Todas as mensagens: Se tocar neste botão, está a chamar a lista de todas as mensagens de trânsito emitidas pelo Fornecedor de TMC.
Som
Seleccione esta opção se quiser alterar as configurações de reprodução (p. ex. silêncio, regulação do volume sonoro, som do teclado). Modo silencioso: Toque neste botão para activar ou desactivar o modo silencioso para as instruções de navegação. O modo silencioso activo é reconhecido pelo visto verde. Se quiser voltar a ouvir as instruções de navegação, basta desactivar o modo silencioso. Volume sonoro: Toque neste botão se quiser regular o volume sonoro das instruções de navegação ou os sons de indicação. No ecrã seguinte pode aumentar ou reduzir o volume sonoro, tocando para isso nas teclas de setas para cima ou para baixo. Toque no botão OK, para confirmar a sua selecção. Som do teclado: Toque neste botão para activar ou desactivar o som das teclas. Pode reconhecer no visto verde se o som das teclas está activado. Apenas altifalantes externos: Se tiver adquirido um suporte activo e se o aparelho de navegação estiver fixado neste suporte, pode activar os altifalantes externos do autorádio através da ligação ao sistema do autorádio. Através da activação deste botão, o altifalante interno do sistema de navegação é desligado.
280
Configurações
Esta função ajuda-o efectivamente a optimizar uma rota planeada ou activa e a evitar engarrafamentos e outros bloqueios de estrada. Se utilizar o suporte TMC opcional, pode calcular de novo a rota, tendo em conta as informações de trânsito. É proposta uma respectiva nova rota. Se tiver ainda marcado a função Exibir rota completa em Configurações > Mapa > Indicação de navegação, pode ver a nova rota alternativa completa agora calculada. Tem à sua disposição a chamada da barra de ferramentas em cada ecrã mesmo durante a navegação através do Dayton-Logo à direita em baixo no ecrã. Ver "Barra de ferramentas (Toolbar)" na página 286.
Rota alternativa evitar engarrafamentos
Desvio pequeno: Calcula um novo troço da rota para os próximos dois quilómetros. Desvio médio: Calcula um novo troço da rota para os próximos sete quilómetros. Desvio grande: Calcula um novo troço da rota para os próximos quinze quilómetros. Recalcular rota: Põe de parte todos os novos cálculos manuais, como p. ex. "Desvio médio", e calcula a rota de novo com base nas opções/preferências de rota. Evitar engarrafamentos: Assim que é comunicado um obstáculo no trânsito ou um engarrafamento pelo Fornecedor de TMC, pode, com esta função, calcular de novo a rota, tendo em conta todas as mensagens de engarrafamento que se encontram na sua rota. É aberto um ecrã de diálogo e é proposta uma rota alternativa com um novo troço e tempo de viagem. Pode aceitar ou rejeitar a proposta.
Configurações
Simulação
Através deste menu pode simular uma navegação entre um local de partida e de destino à escolha. Tenha em atenção que a simulação requer o mesmo tempo que uma navegação verdadeira. Neste modo, é focado "Simulação" no ecrã. Outra possibilidade prática da simulação é o planeamento de uma rota relativamente ao tempo de viagem de A a B em determinadas circunstâncias. Os resultados podem ser vistos na Barra de Estado, desde que seleccione os tipos de informação Duração da Viagem e Duração da Distância na indicação. Se tiver lido a informação, p. ex. através da duração da viagem, pode terminar a simulação da navegação. Ao contrário de um planeador de rotas, não tem de imprimir nada e o sistema de navegação leva-o tranquilamente ao seu destino. O destino para a simulação é sempre seleccionado no Menu principal através do botão Destino . A selecção do endereço de destino pode ser o seu primeiro passo, mas também pode ser o último.
281
Endereço inicial: Toque neste botão para abrir o ecrã de introdução de endereços. Introduza aqui o endereço inicial pretendido e feche a entrada com OK. Se já tiver seleccionado o destino e activado o modo de simulação (ver em baixo), a simulação é iniciada. Simulação eliminar: Toque neste botão para activar ou desactivar o modo de simulação. O modo de simulação está activo se tiver o visto verde. Se quiser terminar a simulação, desactive o modo de simulação. Nota: É ainda necessário terminar a navegação. Toque, para isso, na barra de ferramentas no botão Parar Navegação. Retorno: Se quiser executar a simulação do local de partida para o local de destino e vice-versa, toque neste botão. O modo está activo se tiver o visto verde.
282
Configurações
Se utilizar o suporte TMC opcional, é possível receber informações de trânsito dos transmissores de rádio TMC disponíveis. Durante a navegação o sistema chama regularmente as mensagens de trânsito TMC actuais, desde que estejam disponíveis no respectivo país. O modo TMC activo é indicado com um visto verde. Ver também "Informação" na página 279. / Ver também "Estado e qualidade TMC (apenas suporte activo com TMC)" na página 309.
TMC (Traffic Message Channel) mensagens de trânsito
Pontos de alerta/de perigo no mapa
Através desta selecção pode receber indicações auditivas e/ou visíveis, quando em viagem se aproxima de um controlo de velocidade ou de um sistema de vigilância de luz vermelha (apenas disponível nos países e onde esta informação pode ser chamada). Recebe ainda uma indicação quando a sua velocidade actual excede a velocidade máxima prescrita. Toque neste botão para fazer a sua selecção no ecrã seguinte Se quiser receber indicações visíveis no ecrã, toque neste botão. O estado activo é reconhecido pelo visto verde. Se quiser receber indicações audíveis, toque neste botão. O estado activo é reconhecido pelo visto verde.
Posição & Speed/seleccionar local
Alterar posição: Neste menu pode alterar o seu local. Se tocar neste botão, surge o ecrã de introdução de endereços. Introduza a sua posição desejada.
Seleccionar mapa
Abre a selecção do material do mapa disponível. Se tiver instalado diferentes produtos individuais de mapas no seu cartão SD, pode seleccionar estes mapas de estrada para a navegação.
Informação do sistema
Toque nesta selecção para ver a versão do produto, bem como, o estado da base de dados do mapa. Estes dados podem ser necessários nas actualizações de software.
Configurações
Restaurar valores padrão
283
Através deste botão pode eliminar completamente diferentes dados como a lista de endereços ou os dados de ligação Bluetooth e se necessário restabelecer as configurações de origem. Estas opções são, por exemplo, úteis quando quer entregar o sistema de navegação a outros sem deixar configurações ou endereços pessoais. O sistema de navegação encontra-se então por parte do sistema em estado de fornecimento. Eliminar endereços: Toque neste botão se quiser eliminar definitivamente todos os endereços guardados na sua lista de endereços. Por razões de segurança, surge um ecrã de confirmação onde pode confirmar ou cancelar a eliminação. Repor configurações: Se quiser repor o sistema nas configurações de origem, toque neste botão. Atenção: Todas as suas configurações pessoais são definitivamente apagadas! Por razões de segurança, surge um ecrã de confirmação onde pode confirmar ou cancelar o processo. Eliminar ligações: Ao tocar neste botão é apagada a lista dos aparelhos Bluetooth ligados. Antes de eliminar surge, por razões de segurança, um ecrã de confirmação. Configurações do Código de Segurança: Se quiser proteger o seu sistema de navegação com uma palavra-passe (Código de Segurança), toque neste botão. Através das seguintes selecções pode então introduzir um Código de Segurança ou eliminar o código actual. Cada vez que o sistema reinicia, é solicitada a palavra-passe. Senão introduzir a palavra-passe válida, não é possível utilizar o sistema! Pode utilizar letras e/ou números no Código de Segurança. O comprimento máximo do Código de Segurança é de 16 caracteres. Não use tremas nem caracteres especiais. Com esta função pode proteger os seus dados pessoais (endereços), que se encontram no aparelho de navegação. Guarde a palavra-passe num local seguro. Com este botão pode voltar a eliminar uma palavra-passe definida.
284
Configurações
As funções Bluetooth, como sistema mãos-livres e o emparelhamento, podem ser utilizadas somente quando o sistema de navegação for colocado no suporte Bluetooth MA3000TB. Se o sistema de navegação não estiver no suporte, as funções Bluetooth não estão disponíveis. Além disso, os botões Bluetooth no ecrã estão também desactivados. O menu Configurações Bluetooth pode ser também chamado a partir do menu principal através do botão Multimédia. Toque primeiro no botão Multimédia e depois no botão Bluetooth. A seguir, toque no botão Configurações Bluetooth. Bluetooth ligado/desligado: Se tocar neste botão liga ou desliga as funções Bluetooth . Quando as funções Bluetooth estão desligadas, o sistema mãos-livres através sistema de navegação está também inactivo, mesmo quando o sistema de navegação se encontra no suporte. Ligação automática (ligado/desligado): Este botão activa ou desactiva a ligação automática. Se o sistema de navegação estiver no suporte Bluetooth, então o suporte Bluetooth pode tentar estabelecer automaticamente uma ligação ao último telefone Bluetooth ligado. Se este telefone estiver perto, o suporte Bluetooth estabelece uma ligação a este telefone. A função mãos-livres está disponível se a tentativa de ligação for bem sucedida. Se a ligação automática estiver desligada, a ligação ao último telefone Bluetooth ligado tem de ser manual. Para isso, toque no botão Ligar no menu Bluetooth. Procurar: Antes de poder ligar o suporte Bluetooth a outros aparelhos Bluetooth, ambos os aparelhos têm de ser emparelhados. O emparelhemanto permite ligar outros aparelhos Bluetooth à função mãos-livres do suporte Bluetooth. O suporte Bluetooth é indicado como "MA3000TB" no seu telemóvel quando este procura o suporte Bluetooth. Com o botão Procurar inicia-se o emparelhamento. O processo de emparelhamento está concluído, assim que o emparelhamento (Pairing) for bem sucedido ou após 3 minutos quando o processo falhou. Enquanto o suporte Bluetooth estiver disponível para o emparelhamento, os telefones sem fio activados com Bluetooth podem procurar e ligar a função mãos-livres. Para mais informações sobre o emparelhamento, deve ler as instruções de utilização do seu telefone Bluetooth.
Configurações Bluetooth
Configurações
285
Assim que o telefone Bluetooth inicia o emparelhamento, o telefone pede a introdução de um código PIN. O código PIN do suporte é 1234. Atenção: O suporte guarda até cinco aparelhos Bluetooth emparelhados. Se tentar emparelhar um sexto aparelho, são apagados os dados de emparelhamento do telefone Bluetooth menos usado e substituídos pelos dados do novo aparelho Bluetooth. Volume do Sinal de Cham.: Quando recebe uma chamada, o Sinal de Cham. toca até atender. Se tocar neste botão, chama o ecrã do Sinal de Cham. Aqui pode, ao tocar nas teclas de setas (para cima/baixo), aumentar ou reduzir a percentagem do volume. Toque no botão OK, para confirmar a sua selecção. Eliminar todos os emparelhamentos: Se tocar neste botão, é apagada a lista de todos os aparelhos emparelhados. Antes de eliminar é ainda apresentado um ecrã de confirmação.
286
Configurações
Barra de ferramentas (Toolbar)
A barra de ferramentas oferece um acesso rápido a diferentes funções e informações (p. ex. modo silencioso, regulação do volume sonoro, modo dia/noite, alterações de rotas e informações). Abre e fecha a barra de ferramentas se tocar no logótipo no ecrã em baixo no lado direito. Pode chamar a barra de ferramentas em qualquer ecrã. Este acesso rápido é particularmente útil durante uma navegação.
As funções na barra de ferramentas
A selecção Informação com as possibilidades de apresentação para informações de trânsito baseadas em TMC é directamente aberta. Ver "Informação" na página 279. O submenu Mapa > Apresentação da navegação com as possibilidades de configuração para a apresentação da navegação é directamente aberto. Ver "Visualização do mapa/apresentação da navegação" na página 273. A selecção Rota alternativa com as variantes de desvio para desvios de engarrafamentos é directamente aberta. Tem aqui também acesso directo à função Recalcular rota. Ver "Rota alternativa evitar engarrafamentos" na página 280. A selecção Configurar perfil de rota com as configurações de perfis e opções de rota para o planeamento de troços é directamente aberta. Ver "Seleccionar critérios/perfis de rotas" na página 287. Com o botão Mira pode ainda variar manualmente e aceitar a posição do destino. Acesso directo ao Modo silencioso da voz de navegação. Ver "Som" na página 279. Acesso directo à regulação do volume sonoro das instruções de navegação. Ver "Som" na página 279. Acesso directo a Cancelar navegação. A navegação é terminada. Ver "Parar Navegação" na página 290. Acesso directo a Rota & Som. O leitor de música é aberto. Ver "O menu multimédia" na página 293. Pode usar agora o leitor de música e ouvir as suas faixas preferidas. A reprodução é cancelada pelas instruções acústicas do sistema de navegação. Pode mudar rapidamente do leitor de música para a navegação. Acesso directo ao Modo dia & noite da apresentação do ecrã. Ver "Ecrã" na página 275.
Configurações
Seleccionar critérios/perfis de rotas
287
Através da Barra de ferramentas pode indicar os Critérios de rotas actualmente pretendidos. Pode activar diferentes opções de rotas, independentemente do critério de rotas seleccionado, para influenciar o cálculo da rota a seu modo. Em função das suas preferências, é seleccionada uma rota adequada. Tem os seguintes modos à disposição: Opções Evitar auto-estradas Evitar ferries Evitar túneis Evitar portagens Evitar portagens Considerar infos trânsito Preferências Rápido Curto Económico
288
Navegação
Navegação
O sistema de navegação serve para o guiar a partir do seu local actual para o destino pretendido. O sistema de navegação determina automaticamente o local actual com a ajuda do sinal GPS. Tem apenas de introduzir o destino que pretende e a navegação começa com instruções verbais e visuais.
Introduzir destino
Introduzir destino: Toque neste botão para introduzir ou seleccionar o seu destino. Os destinos pré-definidos Casa e Trabalho podem ser cómoda e directamente acedidos a partir do menu principal. Basta tocar nos botões Casa ou Trabalho e começa a navegar para estes destinos. (Ver página 291 "Adicionar à lista de endereços".) Como destino: · pode introduzir directamente um endereço qualquer, · seleccionar um endereço guardado da sua lista de endereços, · seleccionar um dos últimos destinos ou · seleccionar um destino especial (PDI), p. ex. restaurante ou oficina. Pode ainda introduzir coordenadas geográficas como destino. Isto faz sentido se procurar destinos sem possuir os dados de endereço. Depois de seleccionar o seu destino, a navegação é directamente iniciada. No ecrã de navegação pode aceitar o endereço na sua Lista de endereços, como Casa ou Trabalho .
Endereço introduzir destino directamente
Toque neste botão para abrir o ecrã Introdução de endereço . · · País: Toque neste botão para seleccionar o país no ecrã que se segue. Cidade: Toque neste botão para introduzir ou seleccionar o nome de uma cidade ou local no ecrã que se segue. Rua: Toque neste botão para introduzir ou seleccionar o nome da rua no ecrã que se segue. Por fim, seleccione o número da porta e toque em OK.
·
Navegação
289
Através deste botão pode alternar entre a introdução de um número de porta ou de um cruzamento. Em vez do número de porta pode seleccionar um cruzamento, p . ex. em vez de Porto, Avenida da Boavista 1466, o cruzamento Porto, Avenida da Boavista/ Rua Tenente Valadim. Se tocar neste botão, pode chamar a lista de destinos especiais nos arredores do endereço introduzido (PDIs) (p. ex. restaurantes, hotéis, estações de abastecimento de combustível, concessionários) e seleccionar o objecto que quer como destino.
Introdução inteligente de caracteres O sistema de navegação dispõe de uma introdução inteligente de caracteres. Esta mostra apenas as letras possíveis. Botão Lista: Depois de ter introduzido algumas letras, pode tocar no botão Lista. É apresentada uma lista de registos encontrados. Aparece neste botão em números pequenos a quantidade de registos existentes. Com o comutador de teclado, pode alternar entre a introdução de letras, números e letras com tremas/caracteres especiais. Com a tecla de seta "retroceder" pode eliminar introduções erradas (palavras inteiras ou letras isoladas). Durante a viagem pode sempre introduzir um novo endereço. O sistema calcula de novo a rota e a navegação prossegue.
Lista de endereços seleccionar destino
Toque neste botão para chamar a lista dos endereços anteriormente guardados. Toque para seleccionar o endereço desejado e a navegação inicia. Para adicionar, alterar ou eliminar endereços, toque no botão Lista de endereços no menu Configurações. Ver também "Lista de endereços" na página 276.
Seleccionar últimos destinos histórico
Toque neste botão e é apresentada a lista dos últimos endereços de destino activados. Utilizando as teclas de setas para avançar e seleccionar o endereço desejado, pode voltar a usar o mesmo como destino de navegação.
290
Navegação
Coordenadas: Toque neste botão para ver as coordenadas geográficas da sua posição actual. Tocando em cada uma das coordenadas, pode introduzir coordenadas de destino. Se introduzir coordenadas geográficas, tem de seleccionar também, através do símbolo do globo em baixo à direita no ecrã, o hemisfério norte ou sul. As coordenadas são indicadas em "Graus/Minutos/Segundos".
Coordenadas geográficas como destino
PDI "Pontos de Interesse" como destino
PDIs (Pontes de Interesse) são destinos especiais ou locais de interesse, como p. ex. restaurantes, estações de abastecimento de combustível, etc. cujos endereços estão guardados em correspondentes categorias no sistema de navegação. PDI: Se quiser seleccionar um PDI como destino de navegação, toque neste botão para chamar outra selecção. No ecrã que se segue pode introduzir onde procura este destino: nos arredores da Posição actual ou próximo do seu Local de destino. Perto da posição: Toque neste botão se quiser procurar um PDI nos arredores do seu local actual. Exemplo: Quer encontrar um hotel próximo da sua posição actual. Toque neste botão PDI para abrir o menu PDI. Toque no botão Perto da posição. O sistema de navegação mostra uma lista das categorias PDI disponíveis. Se seleccionar Hotel, o sistema de navegação mostra uma lista de todos os hotéis da proximidade guardados. O hotel mais perto da sua posição actual é o primeiro da lista. Toque na entrada de hotel pretendido. Deste modo, selecciona este hotel como destino. A rota é então automaticamente calculada e apresentada no mapa. Para iniciar a navegação toque em OK no ecrã de confirmação que se segue. Perto do destino: Toque neste botão se quiser procurar um PDI perto do seu destino actual.
Parar Navegação
Parar Navegação: Se tocar neste botão, pára a navegação actual. Isto aplica-se também à navegação no modo de simulação.
Navegação
Navegação confirmar destino
Uma vez introduzido o destino, são apresentados os dados de endereço do destino desejado no ecrã de confirmação. Através da tecla Mira pode ainda variar manualmente a posição do destino. Toque no ponto desejado no mapa e "puxe" com o dedo por baixo da mira. A nova posição é aceite. Ver também "Barra de ferramentas (Toolbar)" na página 286. Adicionar à lista de endereços: Toque neste botão se quiser adicionar o endereço actual à sua lista de endereços ou se quer criar como atalho em Casa ou Trabalho . Critérios de rota: Toque neste botão para seleccionar no ecrã que se segue, determinados perfis e opções para a sua rota. Os perfis e opções disponíveis estão explicados em: Ver também "Seleccionar critérios/perfis de rotas" na página 287.
291
Toque em OK ou aguarde um momento: o Mapa é automaticamente indicado. A navegação começa com instruções verbais e visuais. Cada destino seleccionado é automaticamente guardado na categoria Últimos destinos.
Navegação visualização do mapa
Assim que tiver determinado o seu destino, o trajecto é automaticamente calculado e apresentado no mapa. Agora pode começar a sua viagem e o sistema de navegação guia-o até ao destino pretendido. Se tocar no botão Mapa no Menu principal vai directamente para o Mapa.
292
Navegação
Reduzir/ampliar parte do mapa (função zoom)
Com estes botões ou pode alterar o tamanho e a dimensão do mapa apresentado. Estes botões não são apresentados quando a indicação Exibir rota completa está activada. Quando está activada a função Escala automática regressa-se após algum tempo, na alteração manual do zoom com os botões +/, para o nível de zoom anterior. · Se quiser reduzir o excerto do mapa, toque as vezes necessárias no botão até ter conseguido o nível de redução pretendido. · Se quiser ampliar o excerto do mapa, toque as vezes necessária no botão até ter conseguido o nível de ampliação pretendido. Compasso Se tocar repetidamente o compasso, o mapa de estradas é orientado para norte, a indicação segue a direcção de condução em todos os sentidos ou é apresentada a vista 3D.
Barra de rotas
Na barra de rotas (coluna transparente do lado direito do mapa) são apresentadas instruções (p. ex. seta tracejada com o significado "Siga a estrada"). As instruções ou informações a apresentar podem ser activadas ou desactivadas através do menu Configurações no submenu Mapa. Pode seleccionar as seguintes informações para a indicação na barra de rotas: · Apresentação de setas · Orientação da via · Seta para o sentido do destino
Multimédia
O menu multimédia
O sistema de navegação oferece-lhe a possibilidade de reproduzir ficheiros MP3, ver imagens JPEG ou jogar jogos. Para isso, os respectivos ficheiros MP3 ou JPEG deverão ser guardados num cartão SD. Se possuir um aparelho de leitura/escrita de cartões SD, pode copiar os seus ficheiros MP3 e imagens JPG directamente do seu PC para o cartão SD!
293
Se para copiar os ficheiros, utilizar o mediaplayer da Microsoft® Windows®, pode adicionar a cada faixa informação adicional. Pode então atribuir as faixas a um Álbum, um intérprete (Artist) ou a um estilo musical (Genre). Pode ainda criar a sua lista personalizada de reprodução (Playlist) com as faixas desejadas. Esta categorização é suportada pelo leitor de música e facilita mais tarde a selecção das faixas. Certifique-se que Sua_Playlist.wpl se encontra no mesmo directório que as faixas. Se guardar os seus ficheiros MP3 sem estes dados adicionais, os ficheiros são apresentados para selecção unicamente pela sua ordem alfabética na lista de reprodução (Current Playlist). O Picture-Viewer permite-lhe uma rápida selecção das imagens por meio do suporte da pasta. Se guardar as suas imagens em pastas individuais, pode seleccionar de forma concreta as imagens que pretende com o Browser. Insira o cartão SD na ranhura do lado esquerdo da caixa. · Toque, com o sistema de navegação ligado, na selecção principal no botão Multimédia. · É apresentada a selecção multimédia.
294 Reprodução de música
Multimédia
Toque no botão Leitor de música.
No ecrã pode ver a lista de todas as faixas por ordem alfabética (Current Playlist). Se tocar na faixa pretendida, pode seleccioná-la directamente. · Se tocar na seta (em cima à direita), avança nesta lista e em todas as outras para cima. · Se tocar na seta (em baixo à direita), avança nesta lista e em todas as outras para baixo. Se tocar na seta em cima à esquerda, regressa ao menu que chamou. A reprodução é interrompida. Se tocar no botão Navegação (em baixo à direita), regressa à navegação (Rota&Som). A reprodução não é interrompida. Depois de tocar na faixa pretendida, pode ver no ecrã: · a faixa actual da canção, · o tempo total de reprodução na barra do cabeçalho e · o tempo já tocado na barra de rodapé. Através dos símbolos à esquerda, pode, se tocar no respectivo botão, executar as seguintes funções: 1 saltar para a faixa seguinte 2 Iniciar a reprodução ou fazer uma Pausa durante a reprodução. 3 mudar para o menu de selecção (Menu). Aqui pode seleccionar segundo os critérios de classificação Album, Artist (intérprete), etc. 4 Parar 5 saltar para a faixa anterior 6 regulação do volume sonoro
1 2 3 4 5 6
Multimédia
O menu de selecção Menu
295
Com os símbolos à esquerda no menu de selecção (Menu) pode, se tocar nos respectivos botões, executar as seguintes funções: Album mudar para a lista e selecção dos álbuns. Artist mudar para a lista e selecção dos intérpretes. Genre mudar para a lista e selecção do estilo musical. Playlist mudar para a selecção das listas individuais de reprodução. Song mudar para a lista alfabética de todas as faixas e selecção da faixa pretendida.
Repeat Desligar completamente a função de repetição (Repeat off), repetir sempre a última faixa (Repeat Track), repetir todas as faixas (Repeat All). Esta função refere-se à respectiva selecção actual (Album, Artist, Genre ou Playlist). Durante a selecção de Song (lista alfabética de todas as faixas) esta função refere-se a todas as faixas memorizadas. Shuffle Activar/desactivar a sequência aleatória das faixas. Esta função refere-se igualmente à respectiva selecção actual (Album, Artist, Genre ou Playlist). Durante a selecção Song (lista alfabética de todas as faixas), esta função refere-se a todas as faixas memorizadas. VOL Se tocar na escala do volume sonoro, pode regular o volume sonoro. Se tocar na seta em cima à esquerda, regressa ao menu que chamou.
296 Visualizador de imagens
Multimédia
Seleccione o botão Picture-Viewer. · No ecrã pode ver a primeira imagem com o seu nome do ficheiro (em cima) dentro de uma pasta.
Através dos símbolos à esquerda na selecção principal , pode, se tocar nos respectivos botões, executar as seguintes funções: Slide Iniciar apresentação de imagens >> File Saltar para imagem seguinte << File Saltar para imagem anterior >> Folder Mudar para a pasta seguinte << Folder Mudar para a pasta anterior Browser Chamar a selecção de imagens e de pastas por meio do browser Se tocar na seta em cima à esquerda, regressa ao menu que chamou. Se tocar na imagem, muda para o modo de imagem inteira. Se tocar de novo, regressa novamente para o modo normal. No modo de imagem inteira pode, se tocar nas respectivas setas, executar a seguintes funções: 1 Saltar para a imagem seguinte 2 Saltar para a imagem anterior 3 Mudar para a pasta seguinte 4 Mudar para a pasta anterior
1
2
3
4
Browser Seleccionar pastas e imagens
· · · · Toque na Selecção principal no botão Browser. É apresentada a lista das pastas. Se tocar na seta (em cima à direita), avança nesta lista e em todas as outras para cima. Se tocar na seta (em baixo à direita), avança nesta e em todas as outras listas para baixo. Se tocar na seta em cima à esquerda, regressa ao menu que chamou. Toque na visualização do ecrã na pasta pretendida. É apresentada a selecção de imagens. Toque na visualização do ecrã no nome de imagem desejada. A imagem é apresentada.
·
·
Multimédia
Jogos
Se tocar neste botão, abre uma lista dos jogos disponíveis.
297
Leitor de vídeo
Ser tocar neste botão, tem a possibilidade de reproduzir ficheiros WMV (WMV simple profile) sincronizados com Microsoft® Windows® Media Player® Protocolo MTP no sistema de navegação. Para mais informações sobre o uso do protocolo MTP, consulte a Ajuda de Microsoft® Windows® Media Player®.
Bluetooth
Se tocar no botão Bluetooth no menu Multimédia, são chamadas as funções Bluetooth como a ligação ou a função mãos-livres. Ligar: O seu telefone Bluetooth emparelhado pode ser ligado ao suporte MA3000TB através da sua função Ligar. Para mais informações sobre o emparelhamento, leia o manual de instruções do seu telefone Bluetooth. Durante a ligação entre o sistema de navegação e o último telefone Bluetooth ligado, é exibido, na Barra de Estado Bluetooth, o símbolo A ligação é estabelecida. Assim que for estabelecida uma ligação, o suporte restabelece automaticamente uma ligação a este telefone quando está activada a função Ligação Automática. Nota: A ligação ao último telefone Bluetooth ligado pode ser também estabelecida de modo automático quando o sistema de navegação se encontra no suporte Bluetooth e estiver ligada a função Ligação Automática. Esta configuração está disponível no menu Configurações Bluetooth. Se quiser ligar outro telefone Bluetooth emparelhado ao suporte, deve usar a função "Ligar" do seu telefone. Uma ligação só pode ser estabelecida quando já existe um emparelhamento entre o telefone e o suporte e se não houver outro telefone ligado ao suporte. Terminar ligação: Toque neste botão para terminar a ligação entre o telefone Bluetooth e o aparelho de navegação. Para restabelecer uma ligação, deve tocar no botão Ligar ou estabeleça outra ligação através de outro telefone Bluetooth emparelhado.
298
Repetir chamada
Bluetooth
Se tocar neste botão, é seleccionado o último número de telefone seleccionado.
O procedimento da função de repetição de chamada pode divergir em função do telefone.
Telefonar no modo mãos-livres
Atender uma chamada: Se um telefone Bluetooth estiver ligado ao suporte Bluetooth, surge uma caixa de diálogo assim que a chamada entrar. Na caixa de diálogo é exibido o número da chamada que entra. Para aceitar a chamada, toque no ecrã no botão Atender. Para rejeitar a chamada, toque no ecrã no botão Rejeitar. Durante um telefonema é exibida uma caixa de diálogo com os seguintes botões: terminar conversa
alternar entre modo mãos-livres e modo privado: No modo mãos-livres, o microfone e o altifalante do suporte Bluetooth encontram-se activos. No modo privado, o microfone interno e o altifalante interno do telefone Bluetooth encontram-se activos. Neste modo, pode ter uma conversa privada. Regulação do volume sonoro durante a conversa telefónica.
Fecha ou abre a caixa de diálogo. Este botão é apresentado em cima à direita no ecrã enquanto está ao telefone.
Bluetooth
Indicação de estado Bluetooth
299
Apresentar símbolos barras de estado Bluetooth: Pode activar a indicação do estado Bluetooth na Barra de Estado através da selecção Configurações > Ecrã > Barra de Estado> Configurações de barras de estado num dos campos. Em função do estado actual, podem ser indicados diferentes símbolos: Símbolo Descrição Funções Bluetooth inactivas. PND não está colocado no suporte Bluetooth. PND colocado no suporte Bluetooth. O suporte Bluetooth está preparado para o emparelhamento. É estabelecida a ligação (automática). Está activada a ligação a um telefone.
Configurações Bluetooth
As Configurações Bluetooth podem também ser acedidas pelo menu Configurações e estão pormenorizadamente descritas na página 284.
Outras informações relativas ao Bluetooth
Alimentação de corrente
O suporte Bluetooth pode também ser alimentado pela bateria interna do sistema de navegação para conseguir a maior mobilidade possível. No funcionamento Bluetooth é reduzida a vida útil do sistema de navegação devido ao consumo de energia do Bluetooth. Recomendamos que utilize o suporte Bluetooth em combinação com uma alimentação de tensão externa.
Posição do microfone
O microfone devia ser posicionado o mais próximo possível do locutor. O locutor não devia, porém, falar directamente para o microfone (o microfone não devia ser directamente orientado para o locutor). De modo a conseguir a melhor qualidade de som de áudio possível (com menos eco) pode ser necessário alterar a posição do sistema de navegação ou do microfone. Nota: A marca e logótipo Bluetooth são propriedade da Bluetooth SIG, Inc. e cada uso destas marcas está licenciado por VDODayton. Outros marcas e nomes registados são propriedade dos respectivos proprietários legais.
300
DVB-T Televisão
DVB-T televisão digital
Com o seu PN 4000/6000 você pode captar programas de televisão através do DVB-T (Digital Video Broadcasting Terrestrial, a chamada "televisão digital terrestre"). Pode captar menos programas do que costuma captar em sua casa e nem todos os países da Europa têm o DVB-T padrão disponível. Mesmo a qualidade de recepção depende de vários factores, como por exemplo: · da distância e capacidade da emissora · das velocidades do veículo e das direcções da deslocação. Algumas possíveis limitações à qualidade de recepção são: · Recepção de várias vias durante a condução, p. ex. devido a edifícios construídos · Sinal fraco devido a sombras de veículos, passagens subterrâneas, etc. Para a recepção DVB-T, ligue ambas as antenas fornecidas DVB-T ao PN 4000/6000. Abra a tampa em borracha na parte de trás em cima do lado direito e insira o cabo de antena. Se utilizar duas antenas, estas devem ficar a uma distância mínima de 50 cm para conseguir uma excelente recepção. A captação de imagem DVB-T desliga quando o veículo começa a deslocar-se, desde que não seja utilizado o suporte do banco traseiro específico de VDO-Dayton. A recepção sonora DVB-T e as indicações de navegação continuam à disposição. Para ligar a transmissão televisiva, toque no menu Multimédia no botão DVBT.
É apresentado o ecrã da televisão com os botões para comandar o receptor da televisão.
Se tocar no botão Retornar pode voltar a sair do modo DVB-T e regressar à navegação ou regressar ao menu chamado a partir de um submenu.
DVB-T Televisão
Pesquisar e seleccionar canais
Pode fazer a procura e selecção de canais, tocando na Barra de canais na barra superior do ecrã. Toque na Barra de canais para abrir o respectivo submenu. Toque no botão A pesquisar canais para iniciar a pesquisa de canais. Concluída a pesquisa, é apresentada a lista de canais encontrados.
301
Concluída a pesquisa, é apresentada a lista de canais encontrados. Toque no canal pretendido para prosseguir com o programa em curso.
Com as Teclas de seta para cima / para baixo de ambos os lados da barra de canais, pode agora alternar entre os programas.
302 Utilização e comando
DVB-T Televisão
Em cima à direita no ecrã pode ver a procura de canais em curso e por baixo a data e a hora. Por baixo dos botões indicados, pode regular o volume sonoro. Toque no botão [+] para aumentar o volume sonoro e em [] para reduzi-lo.
Quando estiver a captar um canal, verá na barra de canais em cima no ecrã, o respectivo nome do canal, p. ex. "VOX". Por baixo surge a indicação da qualidade do sinal ou da recepção. Com os botões de setas Para cima (esquerda) e Para baixo (direita) do nome do canal, pode avançar para cima ou para baixo na lista de canais anteriormente criada e seleccionar o canal pretendido. Na barra de canais em baixo no ecrã, pode ver o nome do programa em curso com indicação do tempo inicial ou final (= início do próximo programa). Com os botões Retornar (esquerda) ou Avançar (direita) pode retroceder ou avançar na vista geral de programas do canal seleccionado como se se tratasse de uma revista de programas. Neste caso, o canal não muda. Apenas quando tiver tocado na emissão indicada, é que é mudado.
À esquerda no ecrã, pode ver os botões para chamar os seguintes submenus: Configurações do sistema Depois de tocar no botão Configurações pode proceder às diferentes configurações do sistema. Selecção do canal e do programa (EPG) Com o botão EPG pode mudar para a selecção de canal e de programa. Aqui pode ver os canais e os programas actuais Teletexto Para canais activos, tem também à sua disposição a respectiva selecção do teletexto. Toque no botão Teletexto. Se quiser comandar directamente uma página de teletexto, toque no ecrã para chamar o teclado numérico. Introduza o número de página pretendida através do teclado e a página é chamada.
DVB-T Televisão
Para mudar para o modo de imagem inteira, toque no ecrã e os elementos de comando são ocultados. Se tocar novamente, são novamente apresentados.
303
Se tocar no botão Retornar em cima do lado esquerdo, regressa ao menu que chamou.
Configurações
No submenu Configurações pode proceder às seguintes configurações base. · Áudio · Vídeo · Legenda · Sistema
Toque no botão Áudio para seleccionar no ecrã que se segue o idioma dos canais a seleccionar, p. ex. Alemão para canais alemães. Se tocar no botão Retornar em cima do lado esquerdo, regressa ao menu Configurações.
Se tocar no botão Vídeo chega à selecção das configurações de imagem. Aqui pode começar por seleccionar o formato de ecrã desejado. Se pretender que o formato seja automaticamente adaptado ao tamanho do ecrã, toque no botão Automático. Toque neste botão se pretender o formato 4:3. Seleccione Zoom se quiser ampliar a imagem e adaptá-la ao tamanho do ecrã. Toque nos Botões de setas na barra superior do ecrã para ajustar o Brilho e a Cor da reprodução de imagem. Toque no botão [+] para aumentar a respectiva intensidade ou em [] para reduzi-la.
304
DVB-T Televisão
Toque no botão Legenda para efectuar as respectivas configurações. Toque no botão Automático para apresentar as legendas se estiverem disponíveis no idioma que seleccionou na configuração de áudio. Os canais emitem programas que oferecem legendas estrangeiras, como p. ex. em inglês. Se este for o caso em um ou mais canais activos, pode ver os respectivos idiomas na selecção de idioma. Se tocar em Idioma pode então seleccioná-lo. Se não desejar legenda, toque em Desligar. Toque no botão Sistema para proceder às Configurações do sistema. Toque no botão Telemóvel se utilizar a televisão na viagem ou em Estacionário se não estiver em viagem. Através da selecção Atraso pode indicar após quantos segundos deve começar outra procura, desde que o sinal do canal em curso for demasiado baixo. O valor padrão está nos 10 segundos. Toque no botão Continuar na barra superior do ecrã se quiser restabelecer as configurações de origem do receptor DVBT. Com o botão Repor dados de recepção são apagados todos os dados de canal e de programa guardados. Depois de eliminar, toque no botão Retornar em cima à esquerda no ecrã e é feita uma nova procura de forma automática, sendo os novos dados guardados. Isto é recomendável se utilizar a televisão frequentemente de forma portátil.
DVB-T Televisão
Definir canais como favoritos
305
Se tocar no botão Indicar, são indicados os canais encontrados na sua selecção.
Do lado esquerdo pode ver a lista de todos os canais encontrados ao seu alcance e do lado direito está a lista dos seus canais favoritos. Para adicionar um canal à lista do seu canal preferido, toque primeiro no nome do canal que pretende e depois no botão Adicionar. Para remover um canal da lista de canais favoritos, toque primeiro no nome do canal que pretende e depois no botão Remover. Se eliminar um canal da lista de todos os canais, toque no canal pretendido e depois no botão Eliminar.
Se tocar nos botões Avançar e Retroceder (em cima no ecrã) pode alternar entre as duas listas.
Com os botões Para cima Para baixo (em cima no ecrã) pode deslocar-se nas listas.
Com os botões deslocar para cima e para baixo, pode definir a sequência dos canais guardados nas listas.
Toque no botão Coração para chamar os seus canais favoritos ou em Globo para chamar a lista de todos os canais. De seguida, pode seleccionar o canal pretendido.
306
DVB-T Televisão
Selecção de canal e de programa Electronic Program Guide (EPG)
O módulo DVBT do seu PN 4000/6000 dispõe de um guia electrónico de programas, que estrutura a selecção de programas de forma particularmente simples e cómoda. Toque no ecrã principal no botão Selecção de canal e de programa (EPG) para poder ter acesso à vista geral dos canais e dos programas actuais. Do lado esquerdo pode ver o nome do canal e do lado direito os respectivos programas. A vista orienta-se pela data e hora actual. Toque no programa que pretende e, desde que esteja a ser transmitido, pode vê-lo. Com os botões Para cima/Para baixo pode avançar na vista geral de programas de cada canal. Se tocar no botão Avançar e Retornar pode deslocarse para trás e para a frente na vista geral.
Se reduzir a vista geral de programas, são indicados os nomes de vários programas. Para isso toque no botão Menor. Se ampliar a vista geral de programas, são indicados menos nomes de programas. Para isso toque no botão Maior.
Se quiser chamar informações sobre um programa, toque no nome desse. No ecrã que se segue, obtém as informações sobre o índice.
Se tocar duas vezes no botão Retornar (em cima do lado esquerdo) regressa ao ecrã da televisão.
DVB-T Televisão
Teletexto
Para canais activos, tem também à sua disposição a respectiva selecção do teletexto. Toque no ecrã principal no botão Teletexto e é aberta a selecção de teletexto ("Página inicial 100") do canal actualmente activo.
307
Com os botões à esquerda do ecrã pode: Passar à próxima página do teletexto. Ir à página do teletexto anterior Em páginas de teletexto com subpágina(s) ir para a próxima subpágina. Em páginas de teletexto com subpágina(s) ir para a subpágina anterior.
Se quiser comandar directamente uma página do teletexto, toque no ecrã para chamar o teclado numérico. Introduza o número de página pretendida através do teclado e a página é chamada.
No teclado numérico tem ainda os seguintes botões: Aumentar letra
Mudar fundo entre Coberto (para melhor legibilidade) e Transparente (para seguir o programa). Se tocar no botão Retornar (em cima do lado esquerdo) regressa ao menu que chamou.
308
GPS e TMC
Estado e qualidade do GPS
Na primeira colocação em funcionamento pode demorar alguns minutos até o sistema de navegação ter suficiente recepção GPS e definir a posição actual. Se a recepção do GPS for insuficiente, deve ler o capítulo "Resolução de erros" p ...
Facilidade de uso Foram feitas as seguintes perguntas aos usuários: PN 6000 TSN é fácil de usar?Usuários de 42 responderam perguntas e avaliaram o produto numa escala de 0 a 10. A avaliação é 10/10, se o VDO DAYTON PN 6000 TSN é muito fácil de usar. As opiniões (resultados aproximados) são apresentadas no seguinte gráfico: Ao deixar o mouse em uma coluna por alguns segundos, você pode ver o número de pessoas que votaram para compor a pontuação que aparece no eixo horizontal. Dados eststísticos: = 7.48
= 2.68A pontuação média em relação ao número de pareceres é 7.48 eo diferencial padrão é 2.68. |
|
Alto desempenho Foram feitas as seguintes perguntas aos usuários: PN 6000 TSN é altamente eficiente?Usuários de 42 responderam perguntas e avaliaram o produto numa escala de 0 a 10. A avaliação é 10/10, se o VDO DAYTON PN 6000 TSN é, no seu domínio, o melhor em nível técnico, o que oferece a melhor qualidade ou maior leque de opções. As opiniões (resultados aproximados) são apresentadas no seguinte gráfico: Ao deixar o mouse em uma coluna por alguns segundos, você pode ver o número de pessoas que votaram para compor a pontuação que aparece no eixo horizontal. Dados eststísticos: = 7.33
= 2.48A pontuação média em relação ao número de pareceres é 7.33 eo diferencial padrão é 2.48. |
|
Confiabilidade Foram feitas as seguintes perguntas aos usuários: PN 6000 TSN é confiável, resistente?Usuários de 42 responderam perguntas e avaliaram o produto numa escala de 0 a 10. A avaliação é 10/10, se você achar que VDO DAYTON PN 6000 TSN é um produto robusto, que vai durar um longo tempo antes de quebrar. As opiniões (resultados aproximados) são apresentadas no seguinte gráfico: Ao deixar o mouse em uma coluna por alguns segundos, você pode ver o número de pessoas que votaram para compor a pontuação que aparece no eixo horizontal. Dados eststísticos: = 7.90
= 2.30A pontuação média em relação ao número de pareceres é 7.9 eo diferencial padrão é 2.3. |
|
Relação custo benefício Foram feitas as seguintes perguntas aos usuários: PN 6000 TSN tem boa relação custo/benefício.Usuários de 42 responderam perguntas e avaliaram o produto numa escala de 0 a 10. A avaliação é de 10/10 se você considera que VDO DAYTON PN 6000 TSN não é, realmente, caro, considerando seus dispositivos. As opiniões (resultados aproximados) são apresentadas no seguinte gráfico: Ao deixar o mouse em uma coluna por alguns segundos, você pode ver o número de pessoas que votaram para compor a pontuação que aparece no eixo horizontal. Dados eststísticos: = 6.81
= 2.93A pontuação média em relação ao número de pareceres é 6.81 eo diferencial padrão é 2.93. |
|
|