Encontre opiniões sobre todos os produtos: facilidade de uso, eficiência, confiabilidade e custo/benefício

Compare opiniões e compre pelo melhor preço!

              
Opiniões sobre 15,826,460

marcas 4,270
289,256 produtos

Diplotop - comparação de produtos - reune opiniões de usuários de GARMIN GPSMAP 76S testa e avalia.Com uma base de dados de riqueza sem precedentes, as opiniões 236 para GPS, sistema de posicionamento global GARMIN GPSMAP 76S, Diplotop GPS, sistema de posicionamento global GARMIN GPSMAP 76S compara com os seus concorrentes, a fim de encontrar o melhor.
Escolha e Compare

Escolha o seu produto (marcar os quadrados), em seguida, clique no botão ""Compare"".

Opinião sobre marca+produto

Seus usuários acham GARMIN GPSMAP 76S prático e fácil de usar.Eles acham que ele é muito confiável., A maioria deles concorda neste aspecto Você pode visitar o fórum da produto GARMIN GPSMAP 76S da marca YYY para identificar os problemas com que os usuários se deparam e as soluções sugeridas.

Em geral, os seus usuários estão satisfeitos com a sua eficiência., Mas as suas opiniões diferem ligeiramente. Dão uma boa nota pelo seu preço Você pode baixar o manual# do usuário de (do, da) GARMIN GPSMAP 76S para garantir que as suas características correspondem à sua necessidade
Alto desempenho Confiabilidade
Facilidade de uso Relação custo benefício
Resumo do manual:
estará no topo da tela. Se você tem `Course Up' selecionado e não tem um curso ativo, seu rumo atual estará no topo da tela. Colors Esta opção lhe permite configurar o mapa para exibir ou terra ou água na cor branca. Se você selecionar `Land' a porção de terra do mapa terá uma cor mais clara que a água. Se você selecionar `Water' a porção de água do mapa terá uma cor mais clara que a terra. Auto Zoom Esta opção faz que o mapa automaticamente faça uma ampliação em um waypoint quando você chegar a ele. Configuração de Mapa Aba Map A Aba `Map' contém ajustes para o Basemap, MapSource, Lat Lon Grids e Grid Labels. Para mudar um ajuste, destaque o campo apropriado e então aperte ENTER. Faça sua nova seleção e então aperte ENTER para aceitar a seleção. Basemap Esta opção permite Ligar/Desligar os dados do Mapa de Base. Se você selecionar 'Off', o Mapa de Base não será mais exibido. MapSource Esta opção só está disponível se dados de CD Mapsource foram carregados para a unidade. Se dados de MapSource estiverem disponíveis, você pode escolher quando exibir ou não os dados no mapa selecionando 'On' ou 'Off'. Se você seleciona 'Off', os dados de MapSource não serão exibidos na Página de Mapa. Lat Lon Grid Grades Lat Lon serão exibidas em incrementos menores conforme é reduzido o Nível de Zoom na Página de Mapa. O ajuste `Zoom' para esta opção determina quando as grades começarão a ser exibidas na Página de Mapa. Se você seleciona `Auto' e tem as opções de MapSource ou Basemap ajustadas em `ON', a unidade não exibirá a Grade Lat Lon. Grid Labels Esta opção lhe permite exibir as coordenadas na grade. Você deve ter `Lat Lon Grid' exibido para que `Grid Labels' seja exibido. Se você seleciona `Auto' e tem as opções de Basemap ou MapSource ajustadas em `ON', a unidade não exibirá `Grid Labels'. Referência Opções da Página de Mapa Configuração de Mapa Aba Map Configuração de Mapa Aba Waypoint Referência Opções da Página de Mapa A Aba `Waypoint' contém as opções de configuração para Waypoints e Active Route Waypoint. Cada uma das opções tem um ajuste `Text' e `Zoom'. Para mudar um ajuste, destaque o campo apropriado então aperte ENTER. Faça sua nova seleção, e então aperte ENTER para aceitar a seleção. Waypoints waypoints. Esta opção ajusta os parâmetros de exibição para todos os Active Route Waypoint Esta opção fixa os parâmetros de exibição para waypoints que estão em uma Rota Ativa. Por exemplo, se você selecionou `Small' como a opção de texto para todos os waypoints, mas selecionou `Large' como ajuste para Waypoints da Rota Ativa, os waypoints incluídos em uma Rota Ativa serão exibidos com o texto grande na Página de Mapa. Configuração de Mapa Aba Point (Ponto) A Aba `Point' contém opções de ajuste para Navaids, Points of Interest, Geo e Exit. Cada uma das opções tem um ajuste `Text' e `Zoom'. Para mudar um ajuste, destaque o campo apropriado então aperte ENTER. Faça sua nova seleção, e então aperte ENTER para aceitar a seleção. Navaids -são itens exibidos no Mapa que ajudam a navegação. Navaids podem ser marcos, marcadores de quilometragem, zona de perigo, faróis, bóias, etc. Points of Interest incluem listas gerais de comércio como restaurantes, hotéis, postos de gasolina, etc. Geo incluem pontos como escolas, cemitérios, igrejas, torres, geleiras, parques, etc. Exit inclui informação de saída para o EUA e Canadá. Configuração de Mapa Aba Waypoint Configuração de Mapa Aba Point Configuração de mapa Aba Marine A Aba `Marine' contém ajustes de 'Texto' para Spot Soundings, Navaids, Tide Stations, e Services e ajustes `Zoom ' para Navaids, Tide Stations e Services. Spot Soundings são leituras de profundidade mostradas em dados MapSource e BlueChart. Navaids são ajuda para navegação como bóias e faróis. Tide Stations estações onde informação de Maré é coletada. Services incluem Marinas, Postos de gasolina, etc. Configuração de Mapa Aba Line A Aba `Line' contém os ajustes de escala `Zoom' para Track Log,, Saved Tracks (Trilhas Salvas), Course Lines e Bearing Line. Para mudar um ajuste, destaque o campo apropriado e então aperte ENTER. Faça sua nova seleção e então aperte ENTER para aceitar a seleção. Track Log O Track Log (registro de trilha) é um rastro de pontos deixado conforme sua posição muda na Página de Mapa. Course Lines mostra uma linha da navegação a partir do ponto onde ela foi iniciada para um waypoint de destino. Bearing Line Bearing Line mostrará a orientação a partir de sua posição atual para o waypoint ativo. Isto pode ser usado para guia-lo no caminho mais curto para seu waypoint. Referência Opções da Página de Mapa Configuração de Mapa Aba Marine Configuração de Mapa Aba Line Configuração de Mapa - Aba 'Area' Referência Opções da Página de Mapa O Aba `Area' contém os ajustes `Text' e `Zoom' para River/Lakes, Parks, Other e Metro. Para mudar um ajuste, realce o.campo e então aperte ENTER. Faça sua nova seleção, então aperte ENTER para aceitar a seleção. River/Lake Rios e Lagos aparecerão sombreados no mapa. Park Áreas de Parques aparecerão como uma área sombreada. Other Áreas Geográficas como shopping centers e campus universitários aparecerão como uma área sombreada. Metro Áreas Metropolitanas aparecerão como uma área sombreada. 'Aba'Topo Configuração de mapa Configuração de Mapa Aba Area A 'Aba' Topo (topografia) contém os ajustes `Text' (Texto) e `Zoom' para Linhas de Contorno Principais(major), Intermediárias(Inter), e Secundárias (minor). A opção Land Cover (Cobertura de Terra) tem um ajuste 'Zoom'. Para mudar um ajuste, realce o campo apropriado e então aperte ENTER. Faça sua nova seleção, então aperte ENTER para aceitar a seleção. Os ajustes de Linha de Contorno são usados para desatravancar o mapa. Se 'Auto' for a configuração de 'Zoom' selecionada, Linhas de Contorno Principais, Intermediárias, e Secundárias serão exibidas a um ajuste de Escala de Zoom Mapa mais alto. Configuração de Mapa Aba City A Aba `City' contém os ajustes `Text' e `Zoom' para Large City, Medium City, Small City e Small Towns (Cidade Grande, Média, Pequena e Vilas Pequenas respectivamente). Para mudar um ajuste, destaque o campo e então aperte ENTER. Faça sua seleção e então aperte ENTER para aceitar. Configuração de Mapa Aba Topo Configuração de Mapa Aba City Os ajustes de Cidade são usados para desatravancar o mapa. Se `Auto' é o ajuste `Zoom' selecionado, as cidades Grandes e Médias serão exibidas em um ajuste de Escala Zoom de Mapa mais alta. Configuração de mapa - 'Aba Road A Aba `Road' contém contém os ajustes `Text' (Texto) e `Zoom' para Local Road Names e ajuste de 'Zoom' para Freeway, Highway e Local Road. Para mudar um ajuste, realce o campo apropriado e então aperte ENTER. Faça sua nova seleção, então aperte ENTER para aceitar a seleção. Freeway Highway Auto-estradas Interestaduais e Federais dos E.U.A. Rodovias Estaduais e Rodovias Locais Todas as Outras Estradas Rótulos de Nome para Estradas Locais Referência Opções da Página de Mapa Local Roads Local Road Names Configuração de Mapa Aba Other A Aba `Other' (Outros) contém os ajustes `Text' e `Zoom' para Railroad (Via férrea) e On/Off (ativado/desativado) para o Círculo de Precisão. Para mudar um ajuste, destaque o campo apropriado e então aperte ENTER. Faça sua nova seleção e então aperte ENTER para aceitar. Railroad controla a exibição de linhas de estradas de ferro na Página de Mapa. Accuracy Circle O Círculo de Precisão é exibido ao redor do Triângulo de Posição na Página de Mapa. O Círculo de Precisão mostra a precisão estimada da posição.Se sua posição atual estiver justaposta a uma estrada, o Círculo de Precisão não será exibido. Heading Line Se Heading line está em `On' (ativada), uma linha mostrando sua direção atual será projetada no mapa a partir da sua posição atual. A linha de direção é uma linha preta fina. Lock to Roads Se `Lock to Roads' está em `On', a unidade tentará se justapor sua posição a uma estrada. Configuração de Mapa Aba Other Configuração de Mapa Aba Road Página de Bússola Referência Página de Bússola Campos de dados do usuário A Página de Ponteiro é melhor utilizada para navegação, quando uma linha de curso direto não pode ser seguida. A Página de Ponteiro tem Campos de Dados Selecionáveis pelo Usuário ao longo do topo, uma Barra de Status, um Anel de Bússola e um Ponteiro. A Página de Bússola pode navegar usando a Bússola Eletrônica ou o receptor de GPS. De fábrica a unidade navegará usando a Bússola Eletrônica quando abaixo de 10 mph. Se a unidade de velocidade exceder 10 mph, a unidade passará automaticamente ao receptor de GPS para navegação. Quando a velocidade da unidade cai abaixo de 10 mph por mais de 90 segundos, a unidade voltará a usar a Bússola Eletrônica para navegação. Estes ajustes podem ser alterados no Menu Principal Aba 'Compass ' (veja páginas 49-50). A Bússola Eletrônica pode ser facilmente ligada/desligada, apertando e segurando a tecla PAGE. Uma mensagem será exibida ao longo da parte inferior da tela indicando o status da Bússola Eletrônica. Aperte a tecla ENTER para aceitar a mensagem. Se você quiser economizar energia das pilhas, é recomendado que você só ligue a Bússola Eletrônica para fazer a leitura, e então a desligue. Se a Bússola Eletrônica estiver desligada, a unidade usará o receptor de GPS automaticamente para navegação. O Anel de Bússola é um monitor gráfico de seu rumo atual. Conforme você muda de direção, o Anel de Bússola girará; seu rumo atual estará sempre no topo da bússola. O Ponteiro sempre apontará em direção ao waypoint de destino. Quando você estiver indo diretamente em direção ao waypoint, o Ponteiro irá alinhar com a linha vertical no Anel de Bússola. Quando você chega ao waypoint, uma mensagem `Arriving at Destination' (chegando ao destino) será exibida. É importante perceber que o Anel de Bússola não age como uma Barra de Status Linha Vertical Anel de Bússola Ponteiro Quando a Bússola Eletrônica estiver em "ON" N (ligada), o ícone de bússola será exibido nas Páginas de Mapa, Bússola, e Rodovia. bússola verdadeira. Você tem que estar em movimento para o Anel de Bússola e o Ponteiro atualizarem e apontarem para seu destino corretamente. Ao usar a Bússola Eletrônica para navegação, a unidade deve ser mantida nivelada ou a leitura de bússola pode ser inexata. Se a unidade não está sendo mantida nivelada, uma mensagem "Hold Level" será exibida. Opções da Página de Bússola Para acessar as Opções de Página de Ponteiro, com a Página de Ponteiro exibida pressione a Tecla MENU. Setup Page Layout Esta opção lhe permite selecionar o número de linhas do campo de dados e o tamanho do texto usado nos campos. Você tem a opção de exibir Nenhum (None), Pequeno (Small) (1 Linha (Row)), Pequeno (2 Linhas), Pequeno (3 Linhas), Médio (Medium) (1 Linha), Médio (2 Linhas), Médio (3 Linhas), Grande (Large) (1 Linha), ou Grande (2 Linhas). Para selecionar uma opção, destaque a seleção desejada e então aperte ENTER. A nova configuração será exibida no mapa. Pressione QUIT para sair da opção. Change Data Fields Esta opção lhe permite selecionar o tipo de dados que você deseja exibir nos campos de dados. Para mudar um tipo de dado, coloque o destaque em cima do campo de dados desejado, então aperte ENTER. Usando a Tecla MÓVEL, role pelas seleções disponíveis. Com o tipo de dados destacado, aperte ENTER para aceitar a seleção. Calibrate Compass A Bússola Eletrônica precisará ser calibrada na primeira vez em que as pilhas forem instaladas e sempre que são trocadas. Para calibrar a bússola, com `Start' destacada na Página `Calibrate Compass', pressione ENTER. Mantendo a unidade em nível, gire-a lentamente, pelo menos duas voltas, na mesma direção. Haverá uma mensagem indicando como você está girando a unidade `Too Fast', `Just Right', ou `Too Slowly' (muito rápido, correta, ou muito lento). Quando terminar, a unidade exibirá uma mensagem indicando se a calibragem obteve êxito ou falhou. Se a calibragem obteve êxito, pressione ENTER para continuar, se falhou, pressione ENTER para tentar novamente. Sight N Go Esta função permite ao usuário localizar visualmente um ponto de referência e estabelecer um rumo magnético para ele. Uma vez que um rumo é estabelecido, a unidade iniciará navegação nesta direção. Referência Opções da Página de Bússola Opções da Página de Bússola Referência Página de Rodovia Página de Rodovia A Página de Rodovia é melhor usada para navegação quando um curso em linha direta pode ser seguida. A Página de Rodovia tem Campos de Dados Selecionávéis pelo Usuário ao longo do topo, uma Barra de Status, e a exibição da Rodovia. A Página de Rodovia compartilha muitas características com a Página de Mapa. Quaisquer, trilhas, trilhas salvas ou waypoints que estão dentro da área de exibição, serão mostrados, o Nível de Zoom pode ser mudado com as Teclas IN e OUT, e o Triângulo representa sua posição atual. Para navegar usando a Rodovia, apenas siga a estrada. Se a Rodovia mover à direita, vire à direita até que o triângulo esteja alinhado com a Linha Branca no meio da Rodovia, e a Rodovia esteja apontada para o topo da tela. Quando você está chegando a uma curva, a mensagem "Approaching Turn" será exibida. Conforme você se aproxima de seu destino, a mensagem "Arriving at Destination" será exibida. Se estiver usando a Bússola Eletrônica para navegação, a unidade precisa ser mantida em nível, caso contrário, uma mensagem `Hold Level' será exibida. Opções da Página de Rodovia Página de Rodovia Para acessar as Opções da Página de Rodovia, com a Página de Rodovia exibida, pressione a Tecla de MENU. Para selecionar uma opção do Menu, destaque a seleção desejada e então aperte ENTER. Setup Page Layout Esta opção lhe permite selecionar o tamanho de texto e o número de linhas de campos de dados. Você tem a opção de exibir: Nenhum (None), Pequeno (Small) (1 Linha (Row)), Pequeno (2 Linhas), Pequeno (3 Linhas), Médio (Medium) (1 Linha), Médio (2 Linhas), Médio (3 Linhas), Grande (Large) (1 Linha), ou Grande (2 Linhas). Para selecionar uma opção, destaque a seleção desejada então aperte ENTER. A nova configuração será exibida no mapa. Change Data Fields Esta opção lhe permite selecionar o tipo de dados você deseja exibir nos campos de dados. Para mudar um tipo de dado, coloque o destaque em cima do campo de dados desejado, então aperte ENTER. Usando a tecla MÓVEL, role pelas seleções disponíveis. Com o tipo de dado destacado, aperte ENTER para aceitar a seleção. Opções da Página de Rodovia Setup Highway Esta opção contém as funções de Configuração da Rodovia. As características são organizadas em um menu de aba que torna fácil localizar os diferentes itens de configuração. Para selecionar uma opção de uma Aba de Menu, destaque a seleção desejada então aperte ENTER. Configuração de Rodovia Aba Line A Aba `Line' contém ajustes On//Off (ativa/desativa) para Active Leg, Active Route, Track Log e Saved Tracks. Para mudar um ajuste, destaque o campo apropriado, então aperte ENTER. Faça sua nova seleção, então aperte ENTER para aceitar a seleção. Active Leg Se `Off' é selecionado, a Perna Ativa da Rodovia Gráfica não será exibida. Active Route Se `Off' é selecionado, a Rota ativa da Rodovia Gráfica não será exibida. Track Log Se `Off ' é selecionado, o Histórico de Trilha não será exibido. Saved Tracks Se `Off' é selecionado, as Trilhas Salvas não serão exibidas. Configuração de Rodovia Aba 'Waypoint A Aba 'Waypoint' contém ajustes On//Off (ativa/desativa) para Next, Route e Other. Para mudar um ajuste, destaque o campo apropriado, então aperte ENTER. Faça sua nova seleção, então aperte ENTER para aceitar a seleção. Next Este ajuste determina se o próximo waypoint em uma Rota será exibido. Se `On' é selecionado, você verá o próximo waypoint na Rota. Se `On' é selecionado e a opção de Rota está ajustada para `Off', só o Próximo Waypoint na Rota será exibido. Route Este ajuste determina se serão exibidos os waypoints em uma Rota. Se esta seleção é ajustada como `Off', Waypoints de Rota não estarão na Rodovia Gráfica. Other Este ajuste determina se waypoints próximos serão exibidos. Referência Opções de Página de Rodovia Configuração de Rodovia Aba Line Configuração de Rodovia Aba Waypoint Rota Ativa/Página de Goto Referência Rota ativa / Página Plot A Página de Rota/Goto Ativo mostrará o waypoint(s) que estão sendo atualmente usados para navegação. Se você está navegando usando um `Go To', então o waypoint ativo será exibido, com a distância remanescente exibida no lado direito da tela. Se você estiver navegando uma rota, a lista de waypoints de rota é exibida com a distância de cada perna exibida no lado direito da tela. Apertando a Tecla MÓVEL à direita ou esquerda circulará pelos campos de dados no lado direita da tela mostrando uma variedade de dados. Pressionando MENU, exibirá as opções que estão disponíveis para navegação atual. Página Plot A Página Plot é usada para ver os dados fornecidos pelo Altímetro. A unidade pode ser ajustada para delinear mudanças de Pressão ou Altitude. Tanto Pressão Barométrica como Pressão Ambiente podem ser delineadas ao longo do tempo. Mudanças de altitude podem ser delineadas ao longo do tempo ou da distância. Os dados para o gráfico de Altitude estão contidos no track log. Se você limpa o track log, o gráfico de altitude atual também será limpo. Limpando o track log, não limpará o gráfico de Pressão atual. Página de Rota ativa A Página Plot tem acima, campos de dados configuráveis. Um campo de dados abaixo da página mostrará informação atual que se que relaciona ao tipo de dados mostrado no gráfico. Apertando a tecla MÓVEL para cima ou para baixo mudará a escala vertical do gráfico. Apertando a tecla de MÓVEL para cima, aumenta a escala vertical mostrando menos detalhe vertical no gráfico. Apertando a tecla de MÓVEL para baixo diminui a escala vertical, mostrando mais detalhe vertical. Apertando a tecla zoom `IN' ou `OUT' mudará a escala horizontal, e lhe permite ver uma área maior do gráfico em menor detalhe, ou uma área menor em maior detalhe. Ampliando com a tecla OUT aumenta a escala horizontal, mostrando mais dados, Aproximando com a tecla IN diminui a escala vertical, mostrando menos dados. Ao ampliar com OUT, a escala vertical será aumentada se for preciso para acomodar todo o detalhe vertical dos dados. Página Plot Para movimentar o gráfico, aperte a tecla MÓVEL à Esquerda ou Direita. Isto exibirá um ícone em cruz que movimentará o gráfico. Serão mostrados dados para o ponto de gráfico selecionado em rótulos ao longo das escalas verticais e horizontais. Para encerrar o modo de movimento, aperte a tecla QUIT. Opções Página Plot Plot Barometer/Plot Ambient Pressure Ajusta a Página Plot para mostrar Pressão Barométrica ou Ambiente ao longo do tempo. Estas opções só estarão disponíveis quando a unidade estiver plotando pressão. Plot Over Time/ Plot Over Distance Estas opções só estarão disponíveis quando a unidade estiver plotando altitude. Selecionando `Plot Over Distance' ajusta a escala horizontal do gráfico para mostrar distância. Selecionando `Plot Over Time' ajusta a escala horizontal do gráfico para mostrar tempo. O gráfico poderá mostrar dados armazenados para as últimas 72 horas ou as últimas 80 milhas/120 quilômetros viajados. Show Elevation Plot/Show Pressure Plot Ajusta a Página Plot para mostrar Altitude ou Pressão. Setup Page Layout Esta opção lhe permite selecionar o tamanho de texto e o número de linhas de campos de dados. Você tem a opção de exibir: Nenhum (None), Pequeno (Small) (1 Linha (Row)), Pequeno (2 Linhas), Pequeno (3 Linhas), Médio (Medium) (1 Linha), Médio (2 Linhas), Médio (3 Linhas), Grande (Large) (1 Linha), ou Grande (2 Linhas). Para selecionar uma opção, destaque a seleção desejada então aperte ENTER. A nova configuração será exibida no mapa. Pressione QUIT para encerrar a opção. Referência Opções da Página Plot Movendo a Página de Plot Opções da Página Plot Referência Opções da Página Plot Menu Principal Change Data Fields Esta opção lhe permite selecionar o tipo de dados você deseja exibir nos campos de dados. Para mudar um tipo de dado, coloque o destaque em cima do campo de dados desejado, então aperte ENTER. Usando a tecla MÓVEL, role pelas seleções disponíveis. Com o tipo de dado destacado, aperte ENTER para aceitar a seleção. Calibrate Altimeter Se necessário, o Altímetro pode ser calibrado. Se a Auto Calibragem do Altímetro estiver em `On', pode não ser necessário calibrar o Altímetro. Veja página 49 para ajustes de Auto Calibragem do Altímetro. Para Calibrar o Altímetro, selecione `Calibrate Altimeter' no menu de opções e pressione ENTER. No campo `Calibrate Altimeter Using' selecione `Current Elevation', Current Pressure' ou `GPS Elevation' ('Altitude Atual', `Pressão Atual' ou 'Altitude GPS'). Se estiver disponível uma boa pressão conhecida ou altitude exata, estas serão preferíveis. Se estes dados não estiverem disponíveis, a Altitude GPS pode ser usada para calibragem. Se `Current Elevation' ou `Current Pressure' forem selecionados, um valor para a pressão ou altitude deve ser entrada no campo `Value'. Quando terminar, destaque o botão `Set' e pressione ENTER para aceitar os ajustes de calibragem. Página Menu Principal A Página do Menu Principal contém ajustes e funções que não estão nas Páginas Principais. O Menu Principal pode ser acessado a partir de qualquer das Páginas Principais apertando MENU duas vezes. Para selecionar um item no Menu principal, coloque o destaque em cima do item do menu, então aperte ENTER. Na parte inferior do Menu Principal estão três campos, Status da Iluminação da tela LCD, Status da Memória e um Indicador de Energia que indica se a unidade está usando pilhas ou fonte de energia externa e o nível de energia das pilhas. O indicador de carga é calibrado para pilhas Alcalinas. Se você usar outro tipo de pilha, a leitura pode não refletir o nível de carga atual dessas pilhas. Página Calibrate Altimeter Página Menu Principal Trip Computer A Página de Computador de Viagem tem duas abas ao topo, Horizontal e Vertical. Tanto a Aba Horizontal como a Vertical tem oito campos de dados. Apertando a tecla MENU exibirá as opções para a aba selecionada. Campos de dados na Aba Horizontal Trip Odom O campo Trip Odom exibirá a distância total viajada desde que Trip Computer foi reiniciado (Reset) pela última vez. Stopped Time O campo Stopped Time exibe o tempo total que a unidade esteve parada desde que Trip Computer foi reiniciado pela última vez. Moving Avg O campo Moving Avg exibe a velocidade média baseada no tempo que a unidade esteve em movimento desde que o Trip Computer foi reiniciado pela última vez. Moving Time O campo de Moving Time exibe o tempo total que a unidade esteve em movimento desde que o Trip Computer foi reiniciado pela última vez. Overall Avg O campo Overall Avg (Velocidade) exibirá a velocidade média da unidade desde que o Trip Computer foi reiniciado pela última vez. Total Time O campo de Total Time exibirá o Tempo Total em que a unidade permaneceu ligada desde que o Trip Computer foi reiniciado pela última vez. Max Speed O campo de Max Speed exibirá a velocidade máxima que a unidade viajou desde que o Trip Computer foi reiniciado pela última vez. Odometer Mostra a distância total viajada desde que foi reiniciado pela última vez. Opções da Aba Horizontal Reset Trip Esta opção reajustará todos os campos de dados (salvo max speed e odometer) para zero. Reset Max Speed Esta opção reajustará o campo de dados Max Speed para zero. Reset Odometer Esta opção reajustará o campo de dados Odometer para zero. Reset All Esta opção reajustará todos os campos das Abas Horizontal e Vertical para zero. Referência Menu Principal: Computador de Viagem Trip Computer Aba Horizontal Trip Computer Aba Vertical Referência Opções de Trip Computer Tracks Opções da Aba Horizontal Opções da Aba Vertical Campos de dados na Aba Vertical Total Ascent O campo Total Ascent mostrará a Ascensão Total durante a viagem na unidade selecionada. Este campo indica o total de todas as ascensões. Total Descent O campo Total Descent mostrará a Descida Total durante a viagem na unidade selecionada. Este campo indica o total de todas as descidas. Por exemplo, se você ascender 100 pés, descer 20 pés, ascender 50 pés e descer 30 pés, a Ascensão Total seria 150 pés e Descida Total seriam 70 pés.(NT: ?50?) Max Ascent O campo Max Ascent mostra a taxa máxima de ascensão. Max Descent O campo Max Descent mostra a taxa máxima de descida. Avg Ascent O campo Avg Ascent mostra a taxa média de ascensão. Avg Descent O campo Avg Descent mostra a taxa média de descida. Max Elevation O campo Max Elevation mostra a Altitude Máxima da viagem. Min Elevation O campo Min Elevation mostra a Altitude Mínima da viagem. Opções da Aba Vertical Reset Trip Esta opção reinicializará todos os campos exceto `Max Elevation' para zero. Reset Max Elevation Esta opção reajustará o campo `Max Elevation' para zero. Reset All Esta opção reinicializará todos os campos das Abas Vertical e Horizontal para zero. Tracks A Página Tracks (Trilhas) exibe a quantidade de Memória de Tracks usada, e permite que você Salve ou Limpe o Track Log (Histórico de Trilha) atual, e exiba uma lista de quaisquer Tracks Salvos. Save Quando selecionar `Save' você pode escolher a distância para trás no log (histórico) que você deseja salvar. Faça a seleção e aperte ENTER para salva-la. Clear O Botão `Clear' lhe permitirá limpar o Track Log. Se a Página de Mapa ficar atravancada com todas suas trilhas, limpando o Track Log limpará o mapa. Opções da Página Track Para acessar as Opções de Track, com a Página Tracks exibida, aperte a Tecla MENU. Delete Saved Track Se você salvou trilhas, use esta opção para apagar uma trilha salva. Delete All Tracks Esta opção apagará todas as trilhas salvas. Setup Track Log Esta seleção exibe o menu de Configuração de Track Log. Este menu contém opções para Gravação de Track, Método de Registro, e Intervalo. · Recording -- `Off' (desligado), `Wrap When Full' ou `Stop When Full' (para quando cheio). Se `Wrap When Full' é selecionado, quando a memória estiver cheia, o ponto de trilha mais antigo será apagado e um novo ponto adicionado ao final. · Record Method -- O Método de Gravação pode ser ajustado para `Auto',`Time' ou `Distance'. (Automático, Tempo e Distância). · Interval --é usado para selecionar ou entrar um intervalo para o Método de Gravação (Record Method). Página de Informação Track Para Acessar informação sobre uma Trilha Salva (Saved Track), destaque a trilha desejada e então aperte ENTER. Isto exibirá a Página de Informação Track. A Página de Informação Track contém campos de dados para o Nome, Distância e Pontos. Há quatro Botões de Opção ao longo da parte inferior da página. Name Este campo lhe permitirá mudar o Nome da Trilha Salva. Quando as trilhas são salvas o GPSMAP 76S usa uma data como o nome padrão da trilha. Distance a distância total da Trilha Salva. Points Mostra o número de pontos de track log na Trilha Salva. Area Mostra a área calculada dentro do Track. Os pontos extremos do trajeto serão conectados com uma linha direta ao calcular a área. Se o trajeto cruzar a si mesmo, o cálculo de área não será preciso. Referência Opções da Página Track Menu Principal Página Track Opções da Página Track Referência Página de Informação de Track Página Points Show on Map and Highway quando checado, permitirá exibir uma Trilha Salva no Mapa e na Página de Rodovia. Elevation Plot o botão `Elevation Plot' mostrará o Gráfico de Altitude para o track salvo na Página Plot. Botão Delete Se Botão `Delete' for selecionado, será perguntado se você deseja apagar a Trilha Salva. Botão Map Exibirá a Trilha Salva na Página de Mapa. Botão TracBack Iniciará Navegação TracBack. Navegação TracBack usa os Pontos de Trilha de uma trilha salva para criar uma rota automaticamente. Você terá a opção de navegar a rota no sentido `Original' ou `Reverse' (Original ou Inverso). Botão OK Salva qualquer mudança e retorna para a Página Track. Página Points A Página Points lhe permite selecionar Waypoints, Pontos de Interesse, Cidades, Saídas, Endereços, e Interseções usando sua posição atual ou uma posição no mapa. Para selecionar um item Point, destaque a seleção desejada, então aperte ENTER. Waypoints Quando `Waypoints' é selecionado, uma lista de waypoints de usuário será exibida. Esta lista pode ser exibida como `Waypoints by Name',ou `Nearest Waypoints'. Com a lista de waypoints exibida, apertando a Tecla MENU exibirá um Menu de Opções. Menu de Opções Waypoint Find By Name /Find Nearest Esta opção lhe permite selecionar como a Lista de Waypoint será exibida. Quando a opção `Find Nearest' for a seleção atual, `Find By Name' será exibido no menu de opções. Página de Informação de Track DICA: Se você sabe que você vai usar a função TracBack para uma viagem de volta, limpe o Track Log antes de iniciar a viagem. Isto assegura que você só estará navegando ao longo da Trilha mais recente. Find Nearest Exibirá uma lista que contém os waypoints mais próximos dentro de um raio 100 milhas. Os waypoints serão listados com o waypoint mais próximo no topo da lista. Find By Name Exibirá uma lista que contém todos os Waypoints doUsuário. Você tem a opção de entrar com um nome de waypoint no campo de dados ou rolar pela Lista de Waypoints. Conforme você entra o nome de um waypoint, o GPSMAP 76S atualizará a lista de waypoints para mostrar nomes de waypoint que coincidem com as letras que já foram entradas. Se preferir, você pode continuar entrando o nome, ou pode apertar a Tecla ENTER e rolar pela lista. Delete Waypoint Irá apagar o waypoint selecionado. Delete By Symbol Irá apagar todos waypoints que tenham o mesmo símbolo de waypoint selecionado. Delete All Irá apagar todos os waypoints de usuário. Criando Waypoints Há três métodos para criar waypoints no GPSMAP 76S. Você pode apertar a Tecla ENTER/MARK enquanto em uma posição, você pode criar um waypoint na Página de Mapa, ou você pode entrar com as coordenadas para um waypoint manualmente. Quando um waypoint é criado, ao pressionar a tecla MENU, serão exibidas quatro opções, `Average Location', `Project Location', `Sight `N Store' e `Append to Route'. (veja pág. 35) Criando um waypoint usando a Tecla ENTER/MARK Quando você estiver em uma posição que você quer salvar, aperte e segure ENTER/MARK até que a Página Mark Waypoint seja exibida. Neste ponto você pode editar o nome do waypoint, símbolo, altitude e profundidade (veja a página 44 para informação sobre como editar waypoints). Para salvar o waypoint na memória, destaque o botão `OK' e aperte ENTER. Point Referência Menu de Opções Waypoint Criando Waypoints Menu de Opções Waypoint Página Mark Waypoint Referência Criando e Editando Waypoints Campo Símbolo Campo Nome Criando um waypoint na Página de Mapa Usando a Tecla MÓVEL, mova o Ponteiro de Mapa para uma posição na Página de Mapa onde você quer criar um waypoint e pressione ENTER. Se o Ponteiro de Mapa não estiver em um Item de Mapa ou Estrada, a Página `New Waypoint' (Novo Waypoint) será exibida. Neste ponto você pode editar o nome do waypoint, símbolo, altitude e profundidade (veja a página 44 para informação sobre como editar waypoints). Para salvar o waypoint na memória, destaque o botão `OK ' e aperte ENTER. Criando manualmente um waypoint que usa coordenadas existentes Aperte e segure ENTER/MARK até que a Página `Mark Waypoint' seja exibida. A unidade capturará sua posição atual. Destaque o Campo de Posição e aperte ENTER. Usando a Tecla MÓVEL, entre com a nova posição. Aperte ENTER para aceitar a mudança. Neste momento você pode editar o nome do waypoint, símbolo, altitude e profundidade. Para salvar o waypoint na memória, destaque o botão `OK ' e aperte ENTER. Editando Waypoints Você pode editar waypoints quando eles são criados ou depois que eles estiverem salvos na memória. Há cinco itens que podem ser mudados, símbolo, nome, posição, altitude, profundidade. Você também pode escolher se o nome do waypoint será mostrado na Página de Mapa ou não. Para editar um waypoint salvo Aperte a Tecla MENU duas vezes para exibir o Menu Principal. Destaque `Points' e pressione ENTER, então destaque `Waypoints' e pressione ENTER novamente. Selecione o waypoint desejado da lista e aperte ENTER para exibir a Página de Waypoint. Quando terminar, destaque o botão `OK ' e aperte ENTER para aceitar as mudanças. Selecionando um símbolo Coloque o destaque no campo de símbolo e pressione ENTER. Usando a Tecla MÓVEL, selecione um símbolo da lista e aperte ENTER. O símbolo selecionado será exibido na posição do waypoint na Página de Mapa. Há quatro botões na parte inferior da Página 'Mark Waypoint , Page , Delete , Map , Goto e OK . Se você deseja apagar o waypoint, realce o botão Delete e aperte ENTER. Se você quiser ver o waypoint no mapa, realce o botão 'Map' e aperte ENTER. Para iniciar navegação direta ao waypoint, realce o botão 'Goto e aperte ENTER. O botão 'OK é usado salvar qualquer mudança que você possa ter feito ou fechar a janela. Mudando o Nome Posicione o destaque sobre o do campo do nome e pressione ENTER. Usando a Tecla MÓVEL (acima/abaixo) role pela lista alfa-numérica e faça uma seleção. Para mover para a próxima posição, aperte a tecla MÓVEL à direita. Quando terminar, aperte ENTER para aceitar as mudanças. Mudando a Posição, Altitude ou Profundidade Coloque o destaque no campo desejado e pressione ENTER. Usando a Tecla MÓVEL, role pela lista numérica até que o número desejado seja exibido. Aperte a Tecla MÓVEL à direita para mover ao próximo caractere. Quando terminar, aperte ENTER para aceitar as mudanças. Mostrar Nome nos Mapas Quando `Show Name on Maps ' está checado, o nome do waypoint será exibido na Página de Mapa. Para Checar/ Deschecar a caixa, coloque o destaque em cima daquela caixa e pressione ENTER. Opções das Páginas New, Mark e Waypoint Quando a Página New, Mark ou Waypoint é exibida apertando a tecla MENU exibirá um menu de opções. Este menu contém quatro opções, `Average Location', `Project Location', `Sight `N Store', e `Append to Route'. Average Location Quando esta opção é selecionada, a Página de Média Posição será exibida e a unidade começará a tomar leituras de posição e tirar a média. Serão exibidas a posição, precisão estimada, altitude e contagem das medidas na Página de Média de Posição. Quando você estiver pronto para salvar o waypoint, com o botão `Save' destacado, pressione ENTER. Referência Editando Waypoints Páginas de Opções de Waypoint Opções das Páginas New, Mark e Waypoint Referência Páginas de Opções de Waypoint Project Location Quando esta opção é selecionada a Página de Projeção de Posição será exibida. A Página de Projeção de Posição tem quatro campos, `Location', `From', `Distance', e `Bearing'. O campo `From' permite ao usuário selecionar a partir de onde ele gostaria de projetar um waypoint, as opções são `Current Location', `Use Map' e `Use Points Menu' (posição atual, usar o mapa e usar o Menu Points). Depois de fazer uma seleção, no campo`From', precisará ser entrada uma distância (`Distance') e orientação (`Bearing'). Quando terminar de entrar os dados, destaque o botão `Save' e pressione ENTER. Os dados na Página de Novo Waypoint refletirão a posição do waypoint agora projetado. Para salvar o novo waypoint, destaque o botão 'OK' e pressione ENTER. Sight N Store Quando ' Sight `N Store ' é selecionado uma Página de Bússola será exibida. Alinhe as marcas de visada no estojo da unidade com um objeto e pressione ENTER. Você precisará entrar com uma distância calculada ao objeto de sua posição atual. Selecionando o campo `Bearing' lhe permitirá re-visar. Para salvar o waypoint, pressione ENTER. O dados Sight `N Store serão agora refletidos na Página de Novo Waypoint. Para salvar o waypoint, destaque o botão `OK' e pressione ENTER. Sight N Store Append To Route Quando `Append To Route' é selecionada, será exibida uma lista mostrando as rotas disponíveis além da opção `New Route'. Se você seleciona uma rota existente, o waypoint será acrescentado ao final da rota. Se você seleciona `New Route', uma rota nova será criada e o waypoint será acrescentado à rota. Append to Route Pontos de Interesse Só estará disponível quando dados do CD MapSource que contém informação de Pontos de Interesse estiver carregado na unidade. Quando `Points of Interest' é selecionado, a Página de Seleção de Pontos de Interesse é exibida. Para selecionar um item `Ponto de Interesse', destaque a seleção desejada, então aperte ENTER. Depois que um item é selecionado, ou uma lista ou um menu de seleção será exibido. Se um menu de seleção é exibido, faça outra seleção e aperte ENTER. Quando uma lista é exibida, pressionando MENU lhe dará a opção de pesquisar a lista pelo nome ou mostrando o item mais próximo. Para ver informação sobre um item na lista, destaque o item e então aperte ENTER. Uma janela de Informação será exibida mostrando o nome, endereço e número de telefone do item. Para salvar o item como um waypoint, aperte a Tecla MENU e com `Save as Waypoint' selecionado aperte ENTER. Ao longo da parte inferior da lista ou Página de Informação estão três botões, GoTo, Map e OK. `GoTo' inicia navegação direta ao ponto, `Map' exibe o item na Página de Mapa e `OK' retorna à exibição da lista. Opções de Pontos de Interesse Os diferentes Pontos de Interesse exibidos dependem dos dados de MapSource que forão carregado na unidade. Referência Pontos: Pontos de Interesse Lista Pontos de Interesse Lista Cidades Próximas Cidades Referência Pontos: Cidades e Saídas Quando `Cities' é selecionado, uma lista `Nearest Cities' ou `Find by Name' (Cidades mais Próximas ou Encontrar pelo Nome) é exibida. A lista pode ser trocada apertando a tecla MENU e selecionando a opção alternativa. Se você tem dados de mapa do CD MapSource carregados na unidade, escolhendo `Select Map' no menu de opções lhe permite determinar quais dados de mapa serão usados para criar a Lista de Cidades. Para ver informação sobre uma cidade na lista, destaque a cidade e então pressione ENTER. Uma janela de Informação será exibida mostrando o tamanho da cidade (pequeno, médio ou grande) o nome e país da cidade, e a orientação / distância da cidade a partir de sua posição atual. Para salvar a cidade como um waypoint, aperte MENU, e com `Save as Waypoint' selecionado pressione ENTER. Ao longo da parte inferior da Página de Informação estão três botões, GoTo, Map e OK. `GoTo' inicia navegação direta ao ponto, `Map' exibe o item na Página de Mapa e `OK' retorna à exibição da Lista de Cidades. Saídas Quando 'Exits' for selecionado, uma lista de opções de Saídas é exibida. As opções incluem: All Types, Services, Rest Area, e Other. Para selecionar uma opção de saída da lista, realce a seleção então aperte ENTER. Quando uma opção de saída é selecionada uma lista contendo os dados selecionados é exibida. Opções para Saídas All Types Irá exibir uma lista com dados para Serviços, Áreas de descanso e Outras. Services Irá exibir saídas com serviços como Poestos de Gasolina, Restaurantes, Hotéis Concessionária de Auto e Peças, Hospitais, Bancos, Comércio, etc. Rest Áreas Irá exibir uma lista de Áreas de Repouso mais próximas a sua posição. Página de Informação de Cidade Opções de Saídas Depois que você selecionou uma Opção de Saída, uma lista será exibida. Para ver informação sobre um item específico, realce o item e então aperte ENTER. Uma página contendo informação sobre o item será exibida. Para iniciar navegação direta ao item, realce o botão 'Goto' e então aperte ENTER. Se você quiser selecionar uma estrada diferente para informação de saída, aperte MENU, realce `Select Exit Road' e então aperte ENTER. Uma lista de estradas é exibida, entre com o nome da estrada e então aperte ENTER para aceitar a seleção. Se você tem dados de mapa do CD MapSource carregados na unidade, você pode escolher quais dados de mapa usar para criar a Lista de Saídas. Com uma lista de opções de saída exibida, aperte MENU, realce `Select Map' e então aperte ENTER. Você pode agora selecionar entre as opções disponíveis. Endereços Esta opção só estará disponível quando o CD de dados MapSource que contém endereços está carregado na unidade. Quando `Addresses' é selecionado, a Página Find Address é exibida. Para achar um endereço, entre o Número e a Rua. Você também pode entrar com a Cidade e Código Postal, para encurtar o tempo de procura. Se você tem dados de mapa do CD MapSource carregados na unidade, enquanto escolhendo `Select Map' no menu de opções lhe permite determinar quais dados de mapa serão usados na procura do endereço.Depois que você entrar na procura de dados, realce o Botão `Find' e então aperte ENTER. A unidade exibirá a Página Select Address. A Página Select Address mostrará os endereços que se assemelham a sua entrada. Realce o endereço correto e então aperte ENTER. Isto exibirá a Página de Informação de Endereço. Para iniciar navegação direta ao endereço, realce o Botão 'Goto' e então aperte ENTER. Para ver o endereço no Mapa, realce o Botão 'Mapa' e então aperte ENTER. Para encerrar a página, realce o Botão 'OK' e então aperte ENTER. Você também tem a opção de salvar o endereço como um waypoint. Para salvar o endereço como um waypoint, aperte MENU, com `Save as Waypoint' destacado, aperte ENTER. Referência Pontos: Endereços Página Find Address Página Select Address Interseções Referência Pontos: Interseções Esta opção só estará disponível quando o CD de dados MapSource que contém interseções estiver carregado na unidade. Quando `Intersection ' é selecionado, a Página Find Intersection é exibida. Para achar uma Interseção, você tem que entrar o Primeiro e Segundo nome de rua. Você também pode entrar com a Cidade e o Código Postal, estes campos encurtarão o tempo de procura. Para entrar com dados em um dos campos, realce o campo e então aperte ENTER. Quando você terminar, aperte ENTER para sair o campo. Quando você estiver pronto para procurar uma Interseção, realce o Botão `Find ' e então aperte ENTER. A unidade exibirá a Página Select Intersection. A Página Select Intersection mostrará Interseções que se assemelham a sua entrada. Realce a Interseção correta e então aperte ENTER. Isto exibirá a Página de Informação de Interseção. Desta página você pode executar um Goto para a Interseção, ver a Interseção na Página de Mapa, salvar a Interseção como um waypoint ou sair da página. Para iniciar navegação direta, realce 'Goto ' e então aperte ENTER. Para ver a Interseção no Mapa, realce 'Map' e então aperte ENTER. Para sair da página, realce 'OK ' e então aperte ENTER. Você também tem a opção de salvar a Interseção como um waypoint. Para faze-lo, aperte a Tecla MENU, com `Save as Waypoint ' realçado, aperte ENTER. Página Find Intersection Rotas Uma Rota é uma série de waypoints usada para navegação ponto a ponto. Uma rota tem que ter pelo menos dois waypoints, um inicial e um final, mas pode conter tantos como cinqüenta. O GPSMAP 76S pode armazenar cinqüenta rotas. Na Página de Rotas você pode criar Novas rotas (`New'), determinar quantas rotas vazias estão disponíveis, e revisar uma lista de rotas existentes. Para exibir a Página de Rotas, destaque `Routes' no Menu principal e então aperte ENTER. Opções da Página de Rotas Com a Página de Rotas exibida, aperte MENU para ver as opções disponíveis. Start/Stop Navigation Irá iniciar a navegação da rota destacada. Irá parar a navegação de uma Rota Ativa. Copy Route Delete Route Irá fazer uma cópia da rota destacada. Irá remover a rota destacada. Irá remover todas as rotas da Página de Rotas. Referência Menu Principal: Rotas Delete All Routes Criando uma Rota Nova Há vários métodos que podem ser usados para criar uma rota. Para começar a criar uma rota nova, destaque o Botão `New' na Página de Rotas, e então aperte ENTER. Uma Página de Rota em branco será exibida. Para exibir as Opções de Criação de Rota, aperte MENU. Quando você estiver criando uma rota, você deve colocar os pontos da rota, na ordem que deseja navega-los. Opções para Criar Rotas Use Map Isto exibe a Página de Mapa com o Ponteiro de Mapa ativo. Você agora pode apontar em qualquer posição ou ponto do mapa, e colocalo na rota. Ao usar o Mapa para criar uma rota, você pode selecionar um Waypoint de Usuário existente / Item de Mapa, ou pode criar um Waypoint Novo (`New'). Serão criados novos Waypoints se você colocar o Ponteiro de Mapa em uma posição que não seja um Item de Mapa. Um "Novo Waypoint" será armazenado na Lista de Waypoints do Usuário e pode ser editado como qualquer outro Waypoint de Usuário. Ao colocar um "Novo Waypoint" em uma rota, você terá que apertar ENTER para criar o waypoint, ENTER para salvar o waypoint e ENTER mais uma vez para inserir­lo na rota. Opções de Criação de Rotas Opções da Página de Rotas Referência Menu Principal: Rotas Se você colocar o Ponteiro de Mapa em um Item de Mapa (estrada, parque, interseção, etc.), o GPSMAP 76S armazenará aquela posição apenas na rota usando o nome do item como uma referência. Estes pontos não são armazenados na Lista de Waypoints do Usuário. Se você quiser de salvar um Ponto de Item de Mapa como um Waypoint de Usuário, destaque o ponto na rota e aperte ENTER, isto exibirá uma Página de Informação. Com a Página de Informação exibida, aperte MENU e selecione `Save as Waypoint '. Insert Waypoint Isto exibirá o Menu Points (veja página 42 para informação sobre o Menu Points). Se você destacar a linha tracejada no campo de waypoint na Página de Rota e apertar ENTER é o mesmo que fazer esta seleção. Use o Menu Points para exibir uma Página de Informação, então destaque o Botão `OK ' e aperte ENTER. Usando uma combinação da Página de Mapa e Página de Rota Você pode criar uma rota que usa uma combinação dos métodos descritos acima. Iniciando com uma Página de Rota em branco, entre com um waypoint manualmente ou aperte a Tecla de MENU e selecione `Use Map'. Você pode selecionar `Use Map' a qualquer hora enquanto estiver criando uma rota. Depois que você terminou de usar o mapa, pressione QUIT para exibir a Página de Rota, onde você pode continuar entrando os waypoints manualmente. Nomeando a Rota O GPSMAP 76S nomeará a rota usando automaticamente o primeiro e o último nome de waypoint como uma referência. Para mudar o Nome de Rota, coloque o destaque em cima do campo Name aperte ENTER. Quando você terminar, aperte ENTER para salvar o novo nome. Editando uma Rota Para editar uma rota a unidade deve estar na Página de Rota. Quando editando uma rota você pode Inserir um Waypoint, Remover um Waypoint, Inverter a Rota, Apagar a Rota ou escolher para editar a rota na Página de Mapa. Para exibir as Opções de Edição de Rota, aperte a Tecla MENU. Criando uma Rota no Mapa Opções de Edição de Rota Use Map -- Isto exibirá a Página de Mapa com a Linha de Rota ativa e o Referência Menu Principal: Rotas Ponteiro de Mapa localizado no waypoint destacado na Página de Rota. `Review' Waypoint de Rota -- Para revisar informação sobre um waypoint de rota, coloque o Ponteiro de Mapa no waypoint, então aperte ENTER. Isto exibirá um menu de opções. Destaque `Review' e então aperte ENTER para exibir a informação de waypoint. Inserindo um Novo Waypoint -- há dois métodos que podem ser usados para inserir um novo waypoint em uma rota. 1.Coloque o Ponteiro de Mapa na perna de rota em que você quer inserir o novo ponto e a linha se tornará uma linha pontilhada pequena. Aperte ENTER, o Ponteiro de Mapa terá escrito "INS" abaixo dele. Mova o Ponteiro de Mapa, arrastando a Linha de Rota à posição em que você quer o novo ponto, então aperte ENTER. Se a posição nova for um item de Mapa, o ponto será inserido na perna. Se a posição não estiver em um item de Mapa, a Página de Novo Waypoint será exibida. Aperte ENTER para salvar o novo waypoint, então ENTER novamente para inserir o novo waypoint na rota. 2.Coloque o Ponteiro de Mapa em cima de uma posição que não seja um Item de Mapa então aperte ENTER. A Página de Novo Waypoint será exibida. Aperte ENTER para salvar o novo waypoint. Coloque o Ponteiro de Mapa em cima da perna de rota em que você quer inserir o waypoint, então aperte ENTER. `Remove' um Ponto ou Waypoint -- Para-remover um ponto ou waypoint da rota, Editando uma Rota no Mapa coloque o Ponteiro de Mapa em cima do ponto ou waypoint que você quer remover, então aperte ENTER para exibir um menu de opções. Destaque 'Remove' e então aperte ENTER. Serão removidos o ponto ou waypoint e o Ponteiro de Mapa moverá ao próximo ponto na rota. 'Move' um Waypoint -- Só Waypoints de Usuário podem ser movidos. Para Referência Menu Principal: Rotas mover um waypoint, coloque o Ponteiro de Mapa no waypoint e então aperte ENTER. Isto exibirá um menu de opções. Destaque 'Move' e então aperte ENTER. Coloque o Ponteiro de Mapa na nova posição desejada e aperte ENTER para mover o waypoint. `Next' ponto em uma Rota -- Para mover o Ponteiro de Mapa ao próximo ponto na rota, com o Ponteiro de Mapa em um ponto de rota ou waypoint, aperte ENTER. Isto exibirá um menu de opções. Destaque ' Next', e aperte ENTER, o Ponteiro de Mapa moverá ao próximo ponto ou waypoint na rota. Insert Waypoint Quando `Insert Waypoint' é selecionado, o Menu Points é exibido (veja página 42 para mais informação sobre o Menu Points). Selecione um ponto do menu para inseri-lo na rota. O novo ponto será inserido na rota acima do waypoint destacado na Página de Rota. Remove Waypoint Irá remover o waypoint que está destacado na Página de Rota. Com um waypoint destacado, aperte MENU. Destaque ' Yes' e aperte ENTER para remover o waypoint. Reverse Route Irá inverter a direção da rota colocando o último waypoint no topo da lista. Plan Route Para planejar uma rota, entre com uma Velocidade, Fluxo de Combustível, Horário de Partida e Data de Partida (Speed, Fuel, Flow, Depart Time e Depart Date respectivamente). Fluxo de combustível é medido como "unidades por hora". Pode ser necessário consultar o Manual do Proprietário de veículo para especificações de desempenho. Página de planejamento de Rota As Página de Rota Ativa e Página de Rota exibem informação para planejamento de viagem para cada perna, na rota inteira. A informação inclui Curso, ETA, Combustível para o Ponto, Combustível para Perna, Tempo de Perna, Nascer e Por do Sol na posição do ponto, Tempo para o Ponto e Distância da Perna (Course,ETA, Fuel to point, Leg Fuel, Leg Time, Sunrise&Sunset, Time to Point e Leg Distance). Para mostrar um campo de especifico, com a Rota Ativa ou Página de Rota exibida, aperte a Tecla MÓVEL direita/esquerda para circular pelos campos. Delete Route Irá remover a rota selecionada da Página de Rotas. Proximidade Waypoints de Proximidade podem ser usados para alerta-lo quando você estiver chegando a uma área predeterminada. Quando você coloca um waypoint na Lista de Proximidade, você entrará com um Raio que irá determinar quando o Alarme de Proximidade será exibido. Você pode ativar/ desativar o Alarme de Proximidade conforme sua conveniência. Opções de Proximidade Referência Menu Principal: Proximidade Para ver as opções disponíveis, com a Página de Proximidade exibida, pressione MENU. Add Waypoint Quando `Add Waypoint' é selecionado, o Menu Points é exibido (veja página 42 para mais informações sobre o Menu Points). Selecione um ponto para inserir na Lista de Proximidade. Com o campo `Radius' destacado, aperte ENTER. Entre com o Raio para um alerta ser exibido. Você também pode adicionar um waypoint destacando a linha de entrada tracejada e apertando ENTER. Remove Point Remove o waypoint destacado da Lista de Proximidade. Remove All Remove todos os waypoints da Lista de Proximidade. Página Proximidade Opções de Proximidade Celestial Referência Menu Principal: Celestial O Menu Celestial mostra informação para Marés, Sol e Lua, ou Caça e Pesca. Data Hora local Nome de estação Horá rio Atual Nível Máximo Nível de Maré atual Curva de Maré baixa Nível Mínimo Horário da Estação Dia Noite MLLW Horários do Evento Seleções Celestial Tides Mostra um mapa gráfico que exibe informação de estações de maré em uma faixa de 24 horas iniciando à meia-noite da estação.Você pode escolher diferentes datas e mais de 3000 estações maré ao redor do litoral dos E.U.A., Alasca, Havaí, Canadá ocidental e várias Ilhas Caribenhas. No topo da página é exibida a data, com a estação de maré abaixo. O topo do gráfico mostrará um bloco de 24 horas em hora local (LCL) para sua posição, com o horário informado pela estação (STA) aparecendo na parte inferior. Horário Diurno (barra clara) e noturno (barra escura) serão mostrados ao longo da escala de horário, com o horário progredindo da esquerda para a direita. (Escala de hora local e nascente/poente podem não estar disponíveis para algumas estações). As linhas verticais sólidas finas, estão em incrementos de 4 horas, com as linhas verticais pontilhadas finas, em incrementos de 1 hora. Uma linha vertical escura (com setas nas pontas) indicará o horário quando usando a data atual e cruzará o gráfico de maré para mostrar a relação entre elas. A curva de maré será mostrada como uma área sombreada, com a maré alta mais alta e maré baixa mais curta. A linha horizontal escura (com setas nas pontas) indicará a altura da maré atual. A leitura à esquerda da linha irá mostrar o nível da maré atual em pés. A maré baixa média (MLLW) será mostrada como uma linha vertical sólida perto da parte inferior do gráfico (Esta linha só aparecerá se a maré variar próximo ao valor zero ou abaixo). Os números na parte superior e inferior à esquerda do gráfico, 'LCL e 'STA' indicam o níveis máximo e mínimo, respectivamente. Os quatro campos de dados, debaixo do gráfico, indicam os horários e níveis dos eventos, nos quais a maré muda iniciando no campo esquerdo superior, indo para baixo, então para o campo direito superior e abaixo novamente. Caça e Pesca A Página Caça e Pesca exibe dados para os Bons e Melhores momentos para caçar e pescar na posição selecionada. Também é exibida uma Avaliação (excellent, good, normal, poor) (excelente, bom, normal, ruim), isso vai refletir a produtividade do dia. Você pode exibir esta informação para sua posição atual ou pode usar o Menu de Mapa ou Points para selecionar uma posição. Para exibir as opções de posição, aperte ENTER com campo de Posição destacado. Você também pode usar a data e horário atual ou pode entrar com uma data e horário de sua escolha. Referência Menu Principal: Celestial Página Caça e Pesca Referência Menu principal: Celestial Sol e Lua O Página de Sol e Lua exibe dados para Nascente/Poente do Sol e da lua, e a posição aproximada do Sol e Lua em uma visão espacial. A fase da lua irá exibir a porção visível da lua atualmente em uma sombra clara. Você pode exibir esta informação para sua posição atual ou você pode usar o Mapa ou o Menu Points para selecionar uma posição. Para exibir as opções de posição, aperte ENTER com o campo de Posição destacado. Você também pode usar a data e horário atual ou pode entrar com uma data e horário de sua escolha. Data Horário Posição Fase da Lua Visão Espacial Campos de Dados Posição da Lua Opções de posição Posição do Sol Horizonte (0°) 45° Acima (90°) MapSource Info A Página MapSource Info exibe uma lista dos dados MapSource armazenados na unidade e a descrição do item da lista destacado. Você pode escolher `Show' (exibir) os dados no mapa, colocando uma marca dentro da Caixa `Show'.Para Selecionar/Deselecionar uma caixa, coloque o destaque em cima do item MapSource e então aperte ENTER. Informação do sistema A Página de Informação do sistema mostrará para o número da versão de software e o número ID (identificação) da unidade. Menu de configuração O Menu de Configuração é organizado em um formato de abas, fácil de usar. Cada aba (General, Time, Units, Location, Alarms, Interface) contém os ajustes que determinarão como a unidade funciona. Para selecionar uma aba, coloque o destaque sobre o nome da aba. Para selecionar um campo de dados em uma aba, use a Tecla MÓVEL (acima/abaixo) para destacar o campo e então aperte ENTER. Para restaurar os ajustes de fábrica do GPSMAP 76S para os itens da aba, aperte MENU e com `Restore Defaults' destacado aperte ENTER. Menu de configuração Aba General A Aba `General' (Geral) contém ajustes para o Modo do Receptor, WAAS, Intervalo de Iluminação, e Alarme. Para mudar um ajuste, destaque o.campo e então aperte ENTER. Faça sua seleção e então aperte ENTER para ativar a seleção. Mode As seleções em Mode (modo) são `Normal', `Battery Saver' e `Simulator'. (Normal , Poupador de Pilha e Simulador). Normal Use este ajuste para melhor desempenho. Página de Informação do Sistema Referência Menu Setup: Aba General Página de Informação MapSource Battery Saver Quando `Battery Saver' é selecionado, o receptor é otimizado para poupar energia de pilha. Quando no modo Poupador de Referência Menu Setup: Aba General Pilha você pode experimentar atualizações de tela mais lentas, mas deve notar um significativo aumento na vida das pilhas. Enquanto em modo de Poupador de Pilha, a unidade não receberá sinais de satélite WAAS. Simulator Quando no modo ' Simulator' o receptor de GPS é desligado e a unidade simula recepção de satélite. Use o modo de Simulador quando a unidade estiver em lugar fechado e você deseja praticar com a ...
Facilidade de uso
Foram feitas as seguintes perguntas aos usuários:

GPSMAP 76S é fácil de usar?

Usuários de 236 responderam perguntas e avaliaram o produto numa escala de 0 a 10. A avaliação é 10/10, se o GARMIN GPSMAP 76S é muito fácil de usar.

As opiniões (resultados aproximados) são apresentadas no seguinte gráfico:

012345678910

Ao deixar o mouse em uma coluna por alguns segundos, você pode ver o número de pessoas que votaram para compor a pontuação que aparece no eixo horizontal.

Dados eststísticos:

= 6.99
= 2.69

A pontuação média em relação ao número de pareceres é 6.99 eo diferencial padrão é 2.69.
Alto desempenho
Foram feitas as seguintes perguntas aos usuários:

GPSMAP 76S é altamente eficiente?

Usuários de 236 responderam perguntas e avaliaram o produto numa escala de 0 a 10. A avaliação é 10/10, se o GARMIN GPSMAP 76S é, no seu domínio, o melhor em nível técnico, o que oferece a melhor qualidade ou maior leque de opções.

As opiniões (resultados aproximados) são apresentadas no seguinte gráfico:

012345678910

Ao deixar o mouse em uma coluna por alguns segundos, você pode ver o número de pessoas que votaram para compor a pontuação que aparece no eixo horizontal.

Dados eststísticos:

= 7.29
= 2.67

A pontuação média em relação ao número de pareceres é 7.29 eo diferencial padrão é 2.67.
Confiabilidade
Foram feitas as seguintes perguntas aos usuários:

GPSMAP 76S é confiável, resistente?

Usuários de 236 responderam perguntas e avaliaram o produto numa escala de 0 a 10. A avaliação é 10/10, se você achar que GARMIN GPSMAP 76S é um produto robusto, que vai durar um longo tempo antes de quebrar.

As opiniões (resultados aproximados) são apresentadas no seguinte gráfico:

012345678910

Ao deixar o mouse em uma coluna por alguns segundos, você pode ver o número de pessoas que votaram para compor a pontuação que aparece no eixo horizontal.

Dados eststísticos:

= 7.62
= 2.44

A pontuação média em relação ao número de pareceres é 7.62 eo diferencial padrão é 2.44.
 
Relação custo benefício
Foram feitas as seguintes perguntas aos usuários:

GPSMAP 76S tem boa relação custo/benefício.

Usuários de 236 responderam perguntas e avaliaram o produto numa escala de 0 a 10. A avaliação é de 10/10 se você considera que GARMIN GPSMAP 76S não é, realmente, caro, considerando seus dispositivos.

As opiniões (resultados aproximados) são apresentadas no seguinte gráfico:

012345678910

Ao deixar o mouse em uma coluna por alguns segundos, você pode ver o número de pessoas que votaram para compor a pontuação que aparece no eixo horizontal.

Dados eststísticos:

= 7.34
= 2.61

A pontuação média em relação ao número de pareceres é 7.34 eo diferencial padrão é 2.61.

  Conheça os nossos parceiros.   Contate a equipe Diplotop   Opiniões mais recentges   Os melhores produtos
Os produtos que são normalmente mais procurados.
  As principais marcas
Novos produtos
  Mapa do site
Referências que começam com a letra A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9

Todos os direitos reservados.
As marcas e denominações designados são propriedade dos seus respectivos proprietários.